Tradução de sunsetting-create-react-app.md para Português (Brasil)#1186
Conversation
|
The latest updates on your projects. Learn more about Vercel for GitHub. 1 Skipped Deployment
|
Size changesDetails📦 Next.js Bundle Analysis for react-devThis analysis was generated by the Next.js Bundle Analysis action. 🤖 This PR introduced no changes to the JavaScript bundle! 🙌 |
|
Olá, @NivaldoFarias! Muito obrigado pela tradução do 1. Conteúdo JSX em bloco de código traduzido (bloqueante) Strings de texto dentro de blocos de código não devem ser traduzidas — apenas comentários - <h1>Welcome to the Admin Tool!</h1>
+ <h1>Bem-vindo à Ferramenta Administrativa!</h1>Por favor, restaure o texto original em inglês nessa linha. 2. Capitalização de headings — usar sentence case no PT-BR No PT-BR, os títulos seguem sentence case: apenas a primeira palavra e substantivos próprios são capitalizados. Os seguintes headings estão com Title Case:
Quando essas correções estiverem prontas, revisamos novamente. Obrigado! |
per @jhonmike suggestions
jhonmike
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Faltam 3 ajustes do feedback anterior (headings em Title Case → sentence case, conforme convenção pt-BR):
src/content/blog/2025/02/14/sunsetting-create-react-app.md:69:## Como Migrar para um Framework→## Como migrar para um framework:84:## Como Migrar para uma Ferramenta de Build→## Como migrar para uma ferramenta de build:88:## Limitações das Ferramentas de Build→## Limitações das ferramentas de build
(mantenha os anchors {/*...*/} inalterados). Depois disso aprovo. 🙏
Este PR contém uma tradução automatizada da página referenciada para Português (Brasil).
Important
Esta tradução foi gerada usando LLMs e requer revisão humana para garantir precisão, contexto cultural e terminologia técnica.
Detalhes
Estatísticas de Processamento
src/content/blog/2025/02/14/sunsetting-create-react-app.mdInformações Técnicas
refs/heads/translate/blog/2025/02/14/sunsetting-create-react-app.mdgoogle/gemini-2.5-flash-litePoll upstream React docs· #26825420300Guia para revisores: For React Docs Maintainers.
Footnotes
Razão de Conteúdoindica como o comprimento da tradução se compara à fonte (~1.0x: mesmo comprimento, >1.0x: tradução é mais longa). Diferentes idiomas naturalmente têm níveis variados de verbosidade. ↩Tempo de Processamentobaseia-se no cálculo do tempo total desde o início do fluxo até a conclusão da tradução deste arquivo específico. ↩