diff --git a/locales/carbon.pot b/locales/carbon.pot index 0c2305a0..c1b87848 100644 --- a/locales/carbon.pot +++ b/locales/carbon.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-16 02:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-30 03:31+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:148 -#: src/ComputerUsageProfile.php:169 +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 +#: src/ComputerUsageProfile.php:177 msgid "Start time" msgstr "" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:177 +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "" msgid "Boavizta" msgstr "" -#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:182 +#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:189 msgid "Boavizta zone" msgstr "" -#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:65 +#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:67 msgid "Carbon intensity" msgstr "" @@ -59,11 +59,11 @@ msgid "GLPI Carbon" msgstr "" #: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig -#: src/AbstractModel.php:186 +#: src/AbstractModel.php:193 msgid "Source" msgstr "" -#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig src/Zone.php:51 +#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig src/Zone.php:53 msgid "Carbon intensity zone" msgid_plural "Carbon intensity zones" msgstr[0] "" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid "Calculate data" msgstr "" -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 msgid "Embodied impact" msgid_plural "Embodied impacts" msgstr[0] "" @@ -178,6 +178,10 @@ msgstr "" msgid "The asset has an inventory entry date" msgstr "" +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a decommission date" +msgstr "" + #: templates/history/status-item.html.twig msgid "Legend" msgstr "" @@ -215,7 +219,7 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:78 +#: src/ComputerType.php:80 msgid "Category" msgstr "" @@ -316,201 +320,201 @@ msgid "" "model is unknown" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:70 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:72 msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:84 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:87 msgid "Source:" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:95 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 msgid "" "The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " "identify a zone from an address" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:99 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:102 msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:104 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:107 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:107 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:110 msgid "Zone:" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:123 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 msgid "Creating data source name" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:130 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:134 msgid "This source does not exist" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:149 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:153 msgid "The zone is not handled by the data source" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:155 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:159 msgid "Reading data..." msgstr "" -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 msgid "Creating data zone name" msgstr "" -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 msgid "Creating fake data..." msgstr "" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:71 msgid "Updating the report dashboard description" msgstr "" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:76 msgid "Dashboard not found" msgstr "" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:102 #, php-format msgid "Dashboard description saved to %s" msgstr "" -#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 +#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:148 msgid "Creating test inventory" msgstr "" -#: src/NetworkEquipmentType.php:50 src/SearchOptions.php:161 -#: src/ComputerType.php:70 src/MonitorType.php:50 +#: src/NetworkEquipmentType.php:52 src/SearchOptions.php:161 +#: src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 msgid "Power consumption" msgstr "" -#: src/UsageInfo.php:62 +#: src/UsageInfo.php:64 msgid "Usage informations" msgstr "" -#: src/UsageInfo.php:94 src/AbstractModel.php:54 src/Location.php:73 -#: src/AbstractType.php:55 src/Profile.php:45 +#: src/UsageInfo.php:99 src/AbstractModel.php:57 src/Location.php:76 +#: src/AbstractType.php:58 src/Profile.php:47 msgid "Environmental impact" msgstr "" -#: src/UsageInfo.php:241 +#: src/UsageInfo.php:250 #, php-format msgid "%s More information %s" msgstr "" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 msgid "Invalid Boavizta API URL" msgstr "" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 msgid "Connection to Boavizta API established" msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:56 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:53 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 msgid "Resource diagnosis" msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:71 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 msgid "Collect carbon intensities from RTE" msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:89 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 msgid "Download carbon emissions from RTE" msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:90 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:87 -#: src/CronTask.php:107 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 +#: src/CronTask.php:110 msgid "Maximum number of entries to download" msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:103 -#: src/Source_Zone.php:537 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 +#: src/Source_Zone.php:540 msgid "End" msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:68 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:86 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" msgstr "" -#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 +#: src/AbstractImpact.php:128 src/CarbonEmission.php:156 msgid "Date of evaluation" msgstr "" -#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 +#: src/AbstractImpact.php:135 src/CarbonEmission.php:163 msgid "Engine" msgstr "" -#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 +#: src/AbstractImpact.php:142 src/CarbonEmission.php:170 msgid "Engine version" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 msgid "Impact not evaluated" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 msgid "Unspecified quality" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 msgid "Manual data" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 msgid "Estimated data" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 msgid "Downsampled data" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 msgid "Measured data" msgstr "" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:94 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:92 msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" msgstr "" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:96 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:94 msgid "grams of antimony equivalent" msgstr "" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:98 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:96 msgid "joules" msgstr "" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:136 msgid "Connection to Boavizta failed." msgstr "" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:139 msgid "Embodied impact evaluation falied." msgstr "" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:375 msgid "Error while calculating impact" msgstr "" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:383 msgid "Nothing to calculate" msgstr "" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:389 #, php-format msgid "%d entries calculated" msgstr "" @@ -772,7 +776,7 @@ msgstr "" msgid "Incidence of disease" msgstr "" -#: src/Source.php:46 +#: src/Source.php:48 msgid "Carbon intensity source" msgid_plural "Carbon intensity sources" msgstr[0] "" @@ -788,131 +792,131 @@ msgstr "" msgid "Is historizable" msgstr "" -#: src/ComputerType.php:56 +#: src/ComputerType.php:57 msgid "Unspecified" msgstr "" -#: src/ComputerType.php:58 +#: src/ComputerType.php:59 msgid "Server" msgstr "" -#: src/ComputerType.php:59 +#: src/ComputerType.php:60 msgid "Laptop" msgstr "" -#: src/ComputerType.php:60 +#: src/ComputerType.php:61 msgid "Tablet" msgstr "" -#: src/ComputerType.php:61 +#: src/ComputerType.php:62 msgid "Smartphone" msgstr "" -#: src/UsageImpact.php:39 +#: src/UsageImpact.php:42 msgid "Usage impact" msgid_plural "Usage impacts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/AbstractModel.php:62 src/Dashboard/Grid.php:58 +#: src/AbstractModel.php:66 src/Dashboard/Grid.php:58 #: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -#: src/AbstractType.php:63 +#: src/AbstractType.php:67 msgid "Carbon" msgstr "" -#: src/AbstractModel.php:197 +#: src/AbstractModel.php:204 msgid "Quality" msgstr "" -#: src/Report.php:49 +#: src/Report.php:51 msgid "Carbon report" msgid_plural "Carbon reports" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Report.php:101 +#: src/Report.php:106 #, php-format msgid "" "Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " "the database. %sDisable demo mode%s" msgstr "" -#: src/ComputerUsageProfile.php:51 +#: src/ComputerUsageProfile.php:53 msgid "Computer usage profile" msgid_plural "Computer usage profiles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/ComputerUsageProfile.php:117 +#: src/ComputerUsageProfile.php:123 msgid "Start time is invalid" msgstr "" -#: src/ComputerUsageProfile.php:122 +#: src/ComputerUsageProfile.php:128 msgid "Stop time is invalid" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:72 +#: src/Source_Zone.php:75 msgid "Source name" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:80 +#: src/Source_Zone.php:83 msgid "Zone name" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 src/Source_Zone.php:268 -#: src/Zone.php:127 +#: src/Source_Zone.php:91 src/Source_Zone.php:174 src/Source_Zone.php:271 +#: src/Zone.php:138 msgid "Download enabled" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:96 +#: src/Source_Zone.php:99 msgid "Code" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:150 +#: src/Source_Zone.php:153 msgid "Not downloadable" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:150 +#: src/Source_Zone.php:153 msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:172 +#: src/Source_Zone.php:175 msgid "Source for historical" msgstr "" -#: src/Source_Zone.php:411 +#: src/Source_Zone.php:414 msgid "Enable / Disable" msgstr "" -#: src/CronTask.php:100 +#: src/CronTask.php:103 msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" msgstr "" -#: src/CronTask.php:101 +#: src/CronTask.php:104 msgid "Maximum number of locations to solve" msgstr "" -#: src/CronTask.php:106 +#: src/CronTask.php:109 msgid "Download carbon emissions from Watttime" msgstr "" -#: src/CronTask.php:112 +#: src/CronTask.php:115 msgid "Compute usage environmental impact for all assets" msgstr "" -#: src/CronTask.php:113 src/CronTask.php:118 +#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 msgid "Maximum number of entries to calculate" msgstr "" -#: src/CronTask.php:117 +#: src/CronTask.php:120 msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" msgstr "" -#: src/CronTask.php:278 +#: src/CronTask.php:281 msgid "No zone to download" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:310 +#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:325 msgid "Environmental impact information video" msgstr "" @@ -928,7 +932,7 @@ msgstr "" msgid "Monthly Carbon Emission" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:604 +#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:582 #: src/Dashboard/Grid.php:268 msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" msgstr "" @@ -937,134 +941,133 @@ msgstr "" msgid "Carbon Emission Per month" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:100 src/Dashboard/Provider.php:733 +#: src/Dashboard/Widget.php:100 msgid "Usage abiotic depletion potential" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:130 +#: src/Dashboard/Widget.php:108 msgid "Impact criteria" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:142 +#: src/Dashboard/Widget.php:120 msgid "Unhandled Computers" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:153 +#: src/Dashboard/Widget.php:131 msgid "Unhandled Monitors" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:164 +#: src/Dashboard/Widget.php:142 msgid "Unhandled Network equipments" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:175 +#: src/Dashboard/Widget.php:153 msgid "Radar chart" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:501 src/Dashboard/Provider.php:1107 +#: src/Dashboard/Widget.php:479 src/Dashboard/Provider.php:994 msgid "Consumed energy and carbon emission per month" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:546 src/Dashboard/Widget.php:561 -#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 +#: src/Dashboard/Widget.php:524 src/Dashboard/Widget.php:539 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 #: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "Carbon emission" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:551 src/Dashboard/Widget.php:564 -#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 +#: src/Dashboard/Widget.php:529 src/Dashboard/Widget.php:542 +#: src/Dashboard/Provider.php:1115 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 #: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 msgid "Consumed energy" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:746 +#: src/Dashboard/Widget.php:724 #, php-format msgid "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " "months. %s More information %s" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:812 +#: src/Dashboard/Widget.php:790 #, php-format msgid "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " "elapsed months. %s More information %s" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:854 +#: src/Dashboard/Widget.php:832 msgid "More information" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:893 +#: src/Dashboard/Widget.php:871 #, php-format msgid "" "Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent. " "%s More information %s" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:1097 +#: src/Dashboard/Widget.php:1075 msgid "Handled percentage" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 -#: src/Dashboard/Provider.php:713 src/Dashboard/Provider.php:1212 -#: src/Dashboard/Provider.php:1214 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "CO₂eq" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:195 src/Dashboard/Provider.php:318 -#: src/Dashboard/Provider.php:1199 src/Toolbox.php:243 +#: src/Dashboard/Provider.php:1086 src/Toolbox.php:243 msgid "g" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:196 src/Dashboard/Provider.php:319 -#: src/Dashboard/Provider.php:1200 src/Toolbox.php:244 +#: src/Dashboard/Provider.php:1087 src/Toolbox.php:244 msgid "Kg" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:197 src/Dashboard/Provider.php:320 -#: src/Dashboard/Provider.php:1201 src/Toolbox.php:245 +#: src/Dashboard/Provider.php:1088 src/Toolbox.php:245 msgid "t" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:198 src/Dashboard/Provider.php:321 -#: src/Dashboard/Provider.php:1202 src/Toolbox.php:246 +#: src/Dashboard/Provider.php:1089 src/Toolbox.php:246 msgid "Kt" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:199 src/Dashboard/Provider.php:322 -#: src/Dashboard/Provider.php:1203 src/Toolbox.php:247 +#: src/Dashboard/Provider.php:1090 src/Toolbox.php:247 msgid "Mt" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:200 src/Dashboard/Provider.php:323 -#: src/Dashboard/Provider.php:1204 src/Toolbox.php:248 +#: src/Dashboard/Provider.php:1091 src/Toolbox.php:248 msgid "Gt" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:201 src/Dashboard/Provider.php:324 -#: src/Dashboard/Provider.php:1205 src/Toolbox.php:249 +#: src/Dashboard/Provider.php:1092 src/Toolbox.php:249 msgid "Tt" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:202 src/Dashboard/Provider.php:325 -#: src/Dashboard/Provider.php:1206 src/Toolbox.php:250 +#: src/Dashboard/Provider.php:1093 src/Toolbox.php:250 msgid "Pt" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:203 src/Dashboard/Provider.php:326 -#: src/Dashboard/Provider.php:1207 src/Toolbox.php:251 +#: src/Dashboard/Provider.php:1094 src/Toolbox.php:251 msgid "Et" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:204 src/Dashboard/Provider.php:327 -#: src/Dashboard/Provider.php:1208 src/Toolbox.php:252 +#: src/Dashboard/Provider.php:1095 src/Toolbox.php:252 msgid "Zt" msgstr "" #: src/Dashboard/Provider.php:205 src/Dashboard/Provider.php:328 -#: src/Dashboard/Provider.php:1209 src/Toolbox.php:253 +#: src/Dashboard/Provider.php:1096 src/Toolbox.php:253 msgid "Yt" msgstr "" @@ -1107,67 +1110,35 @@ msgstr "" msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:701 src/Dashboard/DemoProvider.php:325 -msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:747 -msgid "Sbeq" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1035 -msgid "Total abiotic depletion potential" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1051 -msgid "Embodied abiotic depletion potential" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1054 -msgid "Total usage abiotic depletion potential" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1066 -msgid "Total global warming potential" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1082 -msgid "Embodied global warming potential" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1085 -msgid "Total usage global warming potential" -msgstr "" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1218 src/Toolbox.php:316 +#: src/Dashboard/Provider.php:1105 src/Toolbox.php:316 msgid "KWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1219 src/Toolbox.php:317 +#: src/Dashboard/Provider.php:1106 src/Toolbox.php:317 msgid "MWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1220 src/Toolbox.php:318 +#: src/Dashboard/Provider.php:1107 src/Toolbox.php:318 msgid "GWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1221 src/Toolbox.php:319 +#: src/Dashboard/Provider.php:1108 src/Toolbox.php:319 msgid "TWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1222 src/Toolbox.php:320 +#: src/Dashboard/Provider.php:1109 src/Toolbox.php:320 msgid "PWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1223 src/Toolbox.php:321 +#: src/Dashboard/Provider.php:1110 src/Toolbox.php:321 msgid "EWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1224 src/Toolbox.php:322 +#: src/Dashboard/Provider.php:1111 src/Toolbox.php:322 msgid "ZWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1225 src/Toolbox.php:323 +#: src/Dashboard/Provider.php:1112 src/Toolbox.php:323 msgid "YWh" msgstr "" @@ -1202,7 +1173,7 @@ msgstr "" msgid "Usage global warming potential chart" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:315 +#: src/Dashboard/Grid.php:330 msgid "Environmental impact methodology information" msgstr "" @@ -1214,41 +1185,45 @@ msgstr "" msgid "plugin carbon - handled assets ratio" msgstr "" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:325 +msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" +msgstr "" + #: src/Dashboard/Dashboard.php:68 msgid "Carbon dioxyde intensity" msgstr "" -#: src/Location.php:189 +#: src/Location.php:196 msgid "Carbon intensity source and zone" msgstr "" -#: src/CarbonIntensity.php:87 +#: src/CarbonIntensity.php:91 msgid "Emission date" msgstr "" -#: src/CarbonIntensity.php:114 +#: src/CarbonIntensity.php:118 msgid "Intensity" msgstr "" -#: src/CarbonEmission.php:49 +#: src/CarbonEmission.php:52 msgid "Carbon Emission" msgid_plural "Carbon Emissions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/CarbonEmission.php:120 +#: src/CarbonEmission.php:125 msgid "Energy" msgstr "" -#: src/CarbonEmission.php:128 +#: src/CarbonEmission.php:133 msgid "Emission" msgstr "" -#: src/CarbonEmission.php:136 +#: src/CarbonEmission.php:141 msgid "Energy quality" msgstr "" -#: src/CarbonEmission.php:144 +#: src/CarbonEmission.php:149 msgid "Emission quality" msgstr "" @@ -1297,37 +1272,37 @@ msgstr "" msgid "%1$s %2$s" msgstr "" -#: setup.php:285 +#: setup.php:298 msgid "Environmental Impact" msgstr "" -#: hook.php:97 +#: hook.php:98 msgid "" "Please check the logs for more details. Fill an issue in the repository of " "the plugin." msgstr "" -#: hook.php:301 +#: hook.php:303 msgid "Associate to an usage profile" msgstr "" -#: hook.php:302 hook.php:307 +#: hook.php:304 hook.php:309 msgid "Delete all calculated environmental impacts" msgstr "" -#: hook.php:311 hook.php:316 hook.php:320 +#: hook.php:313 hook.php:318 hook.php:322 msgid "Update type power consumption" msgstr "" -#: hook.php:312 +#: hook.php:314 msgid "Update category" msgstr "" -#: hook.php:324 +#: hook.php:326 msgid "Update zone for Boavizta engine" msgstr "" -#: hook.php:325 +#: hook.php:327 msgid "Update carbon intensity source and zone" msgstr "" diff --git a/locales/en_GB.mo b/locales/en_GB.mo index 55d00116..ac5184a8 100644 Binary files a/locales/en_GB.mo and b/locales/en_GB.mo differ diff --git a/locales/en_GB.po b/locales/en_GB.po index e95082a2..387aa614 100644 --- a/locales/en_GB.po +++ b/locales/en_GB.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-16 02:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-16 02:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-30 03:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-30 03:31+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en_GB\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:148 -#: src/ComputerUsageProfile.php:169 +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 +#: src/ComputerUsageProfile.php:177 msgid "Start time" msgstr "Start time" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:177 +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 msgid "Stop time" msgstr "Stop time" @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Days of week where the computer usually runs" msgid "Boavizta" msgstr "Boavizta" -#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:182 +#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:189 msgid "Boavizta zone" msgstr "Boavizta zone" -#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:65 +#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:67 msgid "Carbon intensity" msgstr "Carbon intensity" @@ -58,11 +58,11 @@ msgid "GLPI Carbon" msgstr "GLPI Carbon" #: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig -#: src/AbstractModel.php:186 +#: src/AbstractModel.php:193 msgid "Source" msgstr "Source" -#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig src/Zone.php:51 +#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig src/Zone.php:53 msgid "Carbon intensity zone" msgid_plural "Carbon intensity zones" msgstr[0] "Carbon intensity zone" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Reset data" msgid "Calculate data" msgstr "Calculate data" -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 msgid "Embodied impact" msgid_plural "Embodied impacts" msgstr[0] "Embodied impact" @@ -180,6 +180,10 @@ msgstr "The asset has a usage profile" msgid "The asset has an inventory entry date" msgstr "The asset has an inventory entry date" +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a decommission date" +msgstr "The asset has a decommission date" + #: templates/history/status-item.html.twig msgid "Legend" msgstr "Legend" @@ -221,7 +225,7 @@ msgstr "" "unknown" #: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:78 +#: src/ComputerType.php:80 msgid "Category" msgstr "Category" @@ -337,15 +341,15 @@ msgstr "" "This power value is used as default when the power of a network equipment " "model is unknown" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:70 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:72 msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" msgstr "Read carbon dioxyde intensity from external sources" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:84 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:87 msgid "Source:" msgstr "Source:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:95 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 msgid "" "The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " "identify a zone from an address" @@ -353,187 +357,187 @@ msgstr "" "The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " "identify a zone from an address" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:99 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:102 msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" msgstr "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:104 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:107 msgid "Address:" msgstr "Address:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:107 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:110 msgid "Zone:" msgstr "Zone:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:123 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 msgid "Creating data source name" msgstr "Creating data source name" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:130 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:134 msgid "This source does not exist" msgstr "This source does not exist" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:149 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:153 msgid "The zone is not handled by the data source" msgstr "The zone is not handled by the data source" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:155 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:159 msgid "Reading data..." msgstr "Reading data..." -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 msgid "Creating data zone name" msgstr "Creating data zone name" -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 msgid "Creating fake data..." msgstr "Creating fake data..." -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:71 msgid "Updating the report dashboard description" msgstr "Updating the report dashboard description" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:76 msgid "Dashboard not found" msgstr "Dashboard not found" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:102 #, php-format msgid "Dashboard description saved to %s" msgstr "Dashboard description saved to %s" -#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 +#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:148 msgid "Creating test inventory" msgstr "Creating test inventory" -#: src/NetworkEquipmentType.php:50 src/SearchOptions.php:161 -#: src/ComputerType.php:70 src/MonitorType.php:50 +#: src/NetworkEquipmentType.php:52 src/SearchOptions.php:161 +#: src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 msgid "Power consumption" msgstr "Power consumption" -#: src/UsageInfo.php:62 +#: src/UsageInfo.php:64 msgid "Usage informations" msgstr "Usage informations" -#: src/UsageInfo.php:94 src/AbstractModel.php:54 src/Location.php:73 -#: src/AbstractType.php:55 src/Profile.php:45 +#: src/UsageInfo.php:99 src/AbstractModel.php:57 src/Location.php:76 +#: src/AbstractType.php:58 src/Profile.php:47 msgid "Environmental impact" msgstr "Environmental impact" -#: src/UsageInfo.php:241 +#: src/UsageInfo.php:250 #, php-format msgid "%s More information %s" msgstr "%s More information %s" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 msgid "Invalid Boavizta API URL" msgstr "Invalid Boavizta API URL" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 msgid "Connection to Boavizta API established" msgstr "Connection to Boavizta API established" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:56 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:53 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 msgid "Resource diagnosis" msgstr "Resource diagnosis" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:71 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 msgid "Collect carbon intensities from RTE" msgstr "Collect carbon intensities from RTE" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:89 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 msgid "Download carbon emissions from RTE" msgstr "Download carbon emissions from RTE" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:90 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:87 -#: src/CronTask.php:107 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 +#: src/CronTask.php:110 msgid "Maximum number of entries to download" msgstr "Maximum number of entries to download" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:103 -#: src/Source_Zone.php:537 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 +#: src/Source_Zone.php:540 msgid "End" msgstr "End" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:68 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" msgstr "Collect carbon intensities from Electricity Maps" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:86 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" msgstr "Download carbon emissions from Electricity Maps" -#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 +#: src/AbstractImpact.php:128 src/CarbonEmission.php:156 msgid "Date of evaluation" msgstr "Date of evaluation" -#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 +#: src/AbstractImpact.php:135 src/CarbonEmission.php:163 msgid "Engine" msgstr "Engine" -#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 +#: src/AbstractImpact.php:142 src/CarbonEmission.php:170 msgid "Engine version" msgstr "Engine version" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 msgid "Impact not evaluated" msgstr "Impact not evaluated" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 msgid "Unspecified quality" msgstr "Unspecified quality" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 msgid "Manual data" msgstr "Manual data" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 msgid "Estimated data" msgstr "Estimated data" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 msgid "Downsampled data" msgstr "Downsampled data" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 msgid "Measured data" msgstr "Measured data" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:94 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:92 msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" msgstr "grams of carbon dioxyde equivalent" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:96 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:94 msgid "grams of antimony equivalent" msgstr "grams of antimony equivalent" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:98 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:96 msgid "joules" msgstr "joules" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:136 msgid "Connection to Boavizta failed." msgstr "Connection to Boavizta failed." -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:139 msgid "Embodied impact evaluation falied." msgstr "Embodied impact evaluation falied." -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:375 msgid "Error while calculating impact" msgstr "Error while calculating impact" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:383 msgid "Nothing to calculate" msgstr "Nothing to calculate" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:389 #, php-format msgid "%d entries calculated" msgstr "%d entries calculated" @@ -796,7 +800,7 @@ msgstr "Primary energy consumed." msgid "Incidence of disease" msgstr "Incidence of disease" -#: src/Source.php:46 +#: src/Source.php:48 msgid "Carbon intensity source" msgid_plural "Carbon intensity sources" msgstr[0] "Carbon intensity source" @@ -812,49 +816,49 @@ msgstr "Ignore environmental impact" msgid "Is historizable" msgstr "Is historizable" -#: src/ComputerType.php:56 +#: src/ComputerType.php:57 msgid "Unspecified" msgstr "Unspecified" -#: src/ComputerType.php:58 +#: src/ComputerType.php:59 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/ComputerType.php:59 +#: src/ComputerType.php:60 msgid "Laptop" msgstr "Laptop" -#: src/ComputerType.php:60 +#: src/ComputerType.php:61 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" -#: src/ComputerType.php:61 +#: src/ComputerType.php:62 msgid "Smartphone" msgstr "Smartphone" -#: src/UsageImpact.php:39 +#: src/UsageImpact.php:42 msgid "Usage impact" msgid_plural "Usage impacts" msgstr[0] "Usage impact" msgstr[1] "Usage impacts" -#: src/AbstractModel.php:62 src/Dashboard/Grid.php:58 +#: src/AbstractModel.php:66 src/Dashboard/Grid.php:58 #: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -#: src/AbstractType.php:63 +#: src/AbstractType.php:67 msgid "Carbon" msgstr "Carbon" -#: src/AbstractModel.php:197 +#: src/AbstractModel.php:204 msgid "Quality" msgstr "Quality" -#: src/Report.php:49 +#: src/Report.php:51 msgid "Carbon report" msgid_plural "Carbon reports" msgstr[0] "Carbon report" msgstr[1] "Carbon reports" -#: src/Report.php:101 +#: src/Report.php:106 #, php-format msgid "" "Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " @@ -863,82 +867,82 @@ msgstr "" "Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " "the database. %sDisable demo mode%s" -#: src/ComputerUsageProfile.php:51 +#: src/ComputerUsageProfile.php:53 msgid "Computer usage profile" msgid_plural "Computer usage profiles" msgstr[0] "Computer usage profile" msgstr[1] "Computer usage profiles" -#: src/ComputerUsageProfile.php:117 +#: src/ComputerUsageProfile.php:123 msgid "Start time is invalid" msgstr "Start time is invalid" -#: src/ComputerUsageProfile.php:122 +#: src/ComputerUsageProfile.php:128 msgid "Stop time is invalid" msgstr "Stop time is invalid" -#: src/Source_Zone.php:72 +#: src/Source_Zone.php:75 msgid "Source name" msgstr "Source name" -#: src/Source_Zone.php:80 +#: src/Source_Zone.php:83 msgid "Zone name" msgstr "Zone name" -#: src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 src/Source_Zone.php:268 -#: src/Zone.php:127 +#: src/Source_Zone.php:91 src/Source_Zone.php:174 src/Source_Zone.php:271 +#: src/Zone.php:138 msgid "Download enabled" msgstr "Download enabled" -#: src/Source_Zone.php:96 +#: src/Source_Zone.php:99 msgid "Code" msgstr "Code" -#: src/Source_Zone.php:150 +#: src/Source_Zone.php:153 msgid "Not downloadable" msgstr "Not downloadable" -#: src/Source_Zone.php:150 +#: src/Source_Zone.php:153 msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" msgstr "This is a fallback source, there is no real-time data available" -#: src/Source_Zone.php:172 +#: src/Source_Zone.php:175 msgid "Source for historical" msgstr "Source for historical" -#: src/Source_Zone.php:411 +#: src/Source_Zone.php:414 msgid "Enable / Disable" msgstr "Enable / Disable" -#: src/CronTask.php:100 +#: src/CronTask.php:103 msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" msgstr "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" -#: src/CronTask.php:101 +#: src/CronTask.php:104 msgid "Maximum number of locations to solve" msgstr "Maximum number of locations to solve" -#: src/CronTask.php:106 +#: src/CronTask.php:109 msgid "Download carbon emissions from Watttime" msgstr "Download carbon emissions from Watttime" -#: src/CronTask.php:112 +#: src/CronTask.php:115 msgid "Compute usage environmental impact for all assets" msgstr "Compute usage environmental impact for all assets" -#: src/CronTask.php:113 src/CronTask.php:118 +#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 msgid "Maximum number of entries to calculate" msgstr "Maximum number of entries to calculate" -#: src/CronTask.php:117 +#: src/CronTask.php:120 msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" msgstr "Compute embodied environmental impact for all assets" -#: src/CronTask.php:278 +#: src/CronTask.php:281 msgid "No zone to download" msgstr "No zone to download" -#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:310 +#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:325 msgid "Environmental impact information video" msgstr "Environmental impact information video" @@ -954,7 +958,7 @@ msgstr "Total Carbon Emission" msgid "Monthly Carbon Emission" msgstr "Monthly Carbon Emission" -#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:604 +#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:582 #: src/Dashboard/Grid.php:268 msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" msgstr "Biggest monthly averaged carbon emission per model" @@ -963,47 +967,47 @@ msgstr "Biggest monthly averaged carbon emission per model" msgid "Carbon Emission Per month" msgstr "Carbon Emission Per month" -#: src/Dashboard/Widget.php:100 src/Dashboard/Provider.php:733 +#: src/Dashboard/Widget.php:100 msgid "Usage abiotic depletion potential" msgstr "Usage abiotic depletion potential" -#: src/Dashboard/Widget.php:130 +#: src/Dashboard/Widget.php:108 msgid "Impact criteria" msgstr "Impact criteria" -#: src/Dashboard/Widget.php:142 +#: src/Dashboard/Widget.php:120 msgid "Unhandled Computers" msgstr "Unhandled Computers" -#: src/Dashboard/Widget.php:153 +#: src/Dashboard/Widget.php:131 msgid "Unhandled Monitors" msgstr "Unhandled Monitors" -#: src/Dashboard/Widget.php:164 +#: src/Dashboard/Widget.php:142 msgid "Unhandled Network equipments" msgstr "Unhandled Network equipments" -#: src/Dashboard/Widget.php:175 +#: src/Dashboard/Widget.php:153 msgid "Radar chart" msgstr "Radar chart" -#: src/Dashboard/Widget.php:501 src/Dashboard/Provider.php:1107 +#: src/Dashboard/Widget.php:479 src/Dashboard/Provider.php:994 msgid "Consumed energy and carbon emission per month" msgstr "Consumed energy and carbon emission per month" -#: src/Dashboard/Widget.php:546 src/Dashboard/Widget.php:561 -#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 +#: src/Dashboard/Widget.php:524 src/Dashboard/Widget.php:539 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 #: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "Carbon emission" msgstr "Carbon emission" -#: src/Dashboard/Widget.php:551 src/Dashboard/Widget.php:564 -#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 +#: src/Dashboard/Widget.php:529 src/Dashboard/Widget.php:542 +#: src/Dashboard/Provider.php:1115 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 #: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 msgid "Consumed energy" msgstr "Consumed energy" -#: src/Dashboard/Widget.php:746 +#: src/Dashboard/Widget.php:724 #, php-format msgid "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " @@ -1012,7 +1016,7 @@ msgstr "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " "months. %s More information %s" -#: src/Dashboard/Widget.php:812 +#: src/Dashboard/Widget.php:790 #, php-format msgid "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " @@ -1021,11 +1025,11 @@ msgstr "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " "elapsed months. %s More information %s" -#: src/Dashboard/Widget.php:854 +#: src/Dashboard/Widget.php:832 msgid "More information" msgstr "More information" -#: src/Dashboard/Widget.php:893 +#: src/Dashboard/Widget.php:871 #, php-format msgid "" "Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent. " @@ -1034,69 +1038,68 @@ msgstr "" "Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent. " "%s More information %s" -#: src/Dashboard/Widget.php:1097 +#: src/Dashboard/Widget.php:1075 msgid "Handled percentage" msgstr "Handled percentage" #: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 -#: src/Dashboard/Provider.php:713 src/Dashboard/Provider.php:1212 -#: src/Dashboard/Provider.php:1214 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "CO₂eq" msgstr "CO₂eq" #: src/Dashboard/Provider.php:195 src/Dashboard/Provider.php:318 -#: src/Dashboard/Provider.php:1199 src/Toolbox.php:243 +#: src/Dashboard/Provider.php:1086 src/Toolbox.php:243 msgid "g" msgstr "g" #: src/Dashboard/Provider.php:196 src/Dashboard/Provider.php:319 -#: src/Dashboard/Provider.php:1200 src/Toolbox.php:244 +#: src/Dashboard/Provider.php:1087 src/Toolbox.php:244 msgid "Kg" msgstr "Kg" #: src/Dashboard/Provider.php:197 src/Dashboard/Provider.php:320 -#: src/Dashboard/Provider.php:1201 src/Toolbox.php:245 +#: src/Dashboard/Provider.php:1088 src/Toolbox.php:245 msgid "t" msgstr "t" #: src/Dashboard/Provider.php:198 src/Dashboard/Provider.php:321 -#: src/Dashboard/Provider.php:1202 src/Toolbox.php:246 +#: src/Dashboard/Provider.php:1089 src/Toolbox.php:246 msgid "Kt" msgstr "Kt" #: src/Dashboard/Provider.php:199 src/Dashboard/Provider.php:322 -#: src/Dashboard/Provider.php:1203 src/Toolbox.php:247 +#: src/Dashboard/Provider.php:1090 src/Toolbox.php:247 msgid "Mt" msgstr "Mt" #: src/Dashboard/Provider.php:200 src/Dashboard/Provider.php:323 -#: src/Dashboard/Provider.php:1204 src/Toolbox.php:248 +#: src/Dashboard/Provider.php:1091 src/Toolbox.php:248 msgid "Gt" msgstr "Gt" #: src/Dashboard/Provider.php:201 src/Dashboard/Provider.php:324 -#: src/Dashboard/Provider.php:1205 src/Toolbox.php:249 +#: src/Dashboard/Provider.php:1092 src/Toolbox.php:249 msgid "Tt" msgstr "Tt" #: src/Dashboard/Provider.php:202 src/Dashboard/Provider.php:325 -#: src/Dashboard/Provider.php:1206 src/Toolbox.php:250 +#: src/Dashboard/Provider.php:1093 src/Toolbox.php:250 msgid "Pt" msgstr "Pt" #: src/Dashboard/Provider.php:203 src/Dashboard/Provider.php:326 -#: src/Dashboard/Provider.php:1207 src/Toolbox.php:251 +#: src/Dashboard/Provider.php:1094 src/Toolbox.php:251 msgid "Et" msgstr "Et" #: src/Dashboard/Provider.php:204 src/Dashboard/Provider.php:327 -#: src/Dashboard/Provider.php:1208 src/Toolbox.php:252 +#: src/Dashboard/Provider.php:1095 src/Toolbox.php:252 msgid "Zt" msgstr "Zt" #: src/Dashboard/Provider.php:205 src/Dashboard/Provider.php:328 -#: src/Dashboard/Provider.php:1209 src/Toolbox.php:253 +#: src/Dashboard/Provider.php:1096 src/Toolbox.php:253 msgid "Yt" msgstr "Yt" @@ -1139,67 +1142,35 @@ msgstr "plugin carbon - ignored %s" msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" msgstr "plugin carbon - Total usage power consumption" -#: src/Dashboard/Provider.php:701 src/Dashboard/DemoProvider.php:325 -msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" -msgstr "plugin carbon - Usage carbon emission" - -#: src/Dashboard/Provider.php:747 -msgid "Sbeq" -msgstr "Sbeq" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1035 -msgid "Total abiotic depletion potential" -msgstr "Total abiotic depletion potential" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1051 -msgid "Embodied abiotic depletion potential" -msgstr "Embodied abiotic depletion potential" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1054 -msgid "Total usage abiotic depletion potential" -msgstr "Total usage abiotic depletion potential" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1066 -msgid "Total global warming potential" -msgstr "Total global warming potential" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1082 -msgid "Embodied global warming potential" -msgstr "Embodied global warming potential" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1085 -msgid "Total usage global warming potential" -msgstr "Total usage global warming potential" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1218 src/Toolbox.php:316 +#: src/Dashboard/Provider.php:1105 src/Toolbox.php:316 msgid "KWh" msgstr "KWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1219 src/Toolbox.php:317 +#: src/Dashboard/Provider.php:1106 src/Toolbox.php:317 msgid "MWh" msgstr "MWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1220 src/Toolbox.php:318 +#: src/Dashboard/Provider.php:1107 src/Toolbox.php:318 msgid "GWh" msgstr "GWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1221 src/Toolbox.php:319 +#: src/Dashboard/Provider.php:1108 src/Toolbox.php:319 msgid "TWh" msgstr "TWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1222 src/Toolbox.php:320 +#: src/Dashboard/Provider.php:1109 src/Toolbox.php:320 msgid "PWh" msgstr "PWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1223 src/Toolbox.php:321 +#: src/Dashboard/Provider.php:1110 src/Toolbox.php:321 msgid "EWh" msgstr "EWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1224 src/Toolbox.php:322 +#: src/Dashboard/Provider.php:1111 src/Toolbox.php:322 msgid "ZWh" msgstr "ZWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1225 src/Toolbox.php:323 +#: src/Dashboard/Provider.php:1112 src/Toolbox.php:323 msgid "YWh" msgstr "YWh" @@ -1234,7 +1205,7 @@ msgstr "Monthly carbon emission" msgid "Usage global warming potential chart" msgstr "Usage global warming potential chart" -#: src/Dashboard/Grid.php:315 +#: src/Dashboard/Grid.php:330 msgid "Environmental impact methodology information" msgstr "Environmental impact methodology information" @@ -1246,41 +1217,45 @@ msgstr "Usage carbon emission per month" msgid "plugin carbon - handled assets ratio" msgstr "plugin carbon - handled assets ratio" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:325 +msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" +msgstr "plugin carbon - Usage carbon emission" + #: src/Dashboard/Dashboard.php:68 msgid "Carbon dioxyde intensity" msgstr "Carbon dioxyde intensity" -#: src/Location.php:189 +#: src/Location.php:196 msgid "Carbon intensity source and zone" msgstr "Carbon intensity source and zone" -#: src/CarbonIntensity.php:87 +#: src/CarbonIntensity.php:91 msgid "Emission date" msgstr "Emission date" -#: src/CarbonIntensity.php:114 +#: src/CarbonIntensity.php:118 msgid "Intensity" msgstr "Intensity" -#: src/CarbonEmission.php:49 +#: src/CarbonEmission.php:52 msgid "Carbon Emission" msgid_plural "Carbon Emissions" msgstr[0] "Carbon Emission" msgstr[1] "Carbon Emissions" -#: src/CarbonEmission.php:120 +#: src/CarbonEmission.php:125 msgid "Energy" msgstr "Energy" -#: src/CarbonEmission.php:128 +#: src/CarbonEmission.php:133 msgid "Emission" msgstr "Emission" -#: src/CarbonEmission.php:136 +#: src/CarbonEmission.php:141 msgid "Energy quality" msgstr "Energy quality" -#: src/CarbonEmission.php:144 +#: src/CarbonEmission.php:149 msgid "Emission quality" msgstr "Emission quality" @@ -1329,11 +1304,11 @@ msgstr "Wh" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" -#: setup.php:285 +#: setup.php:298 msgid "Environmental Impact" msgstr "Environmental Impact" -#: hook.php:97 +#: hook.php:98 msgid "" "Please check the logs for more details. Fill an issue in the repository of " "the plugin." @@ -1341,27 +1316,27 @@ msgstr "" "Please check the logs for more details. Fill an issue in the repository of " "the plugin." -#: hook.php:301 +#: hook.php:303 msgid "Associate to an usage profile" msgstr "Associate to an usage profile" -#: hook.php:302 hook.php:307 +#: hook.php:304 hook.php:309 msgid "Delete all calculated environmental impacts" msgstr "Delete all calculated environmental impacts" -#: hook.php:311 hook.php:316 hook.php:320 +#: hook.php:313 hook.php:318 hook.php:322 msgid "Update type power consumption" msgstr "Update type power consumption" -#: hook.php:312 +#: hook.php:314 msgid "Update category" msgstr "Update category" -#: hook.php:324 +#: hook.php:326 msgid "Update zone for Boavizta engine" msgstr "Update zone for Boavizta engine" -#: hook.php:325 +#: hook.php:327 msgid "Update carbon intensity source and zone" msgstr "Update carbon intensity source and zone" diff --git a/locales/es_MX.mo b/locales/es_MX.mo index eab6bb16..6b95ffec 100644 Binary files a/locales/es_MX.mo and b/locales/es_MX.mo differ diff --git a/locales/es_MX.po b/locales/es_MX.po index a6bb8207..3a2116e0 100644 --- a/locales/es_MX.po +++ b/locales/es_MX.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-14 10:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-27 03:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-29 09:26+0000\n" "Last-Translator: Edwin Elias Alvarez , 2026\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/es_MX/)\n" @@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "" "Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:148 -#: src/ComputerUsageProfile.php:169 +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 +#: src/ComputerUsageProfile.php:177 msgid "Start time" msgstr "Hora de inicio" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:177 +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 msgid "Stop time" msgstr "Hora de fin" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Días de la semana en los que el ordenador funciona habitualmente" msgid "Boavizta" msgstr "Boavizta" -#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:182 +#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:189 msgid "Boavizta zone" msgstr "Zona de Boavizta" -#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:65 +#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:67 msgid "Carbon intensity" msgstr "Intensidad de carbono" @@ -63,11 +63,11 @@ msgid "GLPI Carbon" msgstr "GLPI Carbon" #: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig -#: src/AbstractModel.php:186 +#: src/AbstractModel.php:193 msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig src/Zone.php:51 +#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig src/Zone.php:53 msgid "Carbon intensity zone" msgid_plural "Carbon intensity zones" msgstr[0] "Zona de intensidad de carbono" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Restablecer datos" msgid "Calculate data" msgstr "Calcular datos" -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 msgid "Embodied impact" msgid_plural "Embodied impacts" msgstr[0] "Impacto incorporado" @@ -187,6 +187,10 @@ msgstr "El activo tiene un perfil de uso" msgid "The asset has an inventory entry date" msgstr "El activo tiene una fecha de alta en el inventario" +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a decommission date" +msgstr "El activo tiene una fecha de desmantelamiento" + #: templates/history/status-item.html.twig msgid "Legend" msgstr "Leyenda" @@ -229,7 +233,7 @@ msgstr "" "potencia de un modelo de ordenador" #: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:78 +#: src/ComputerType.php:80 msgid "Category" msgstr "Categoría" @@ -349,15 +353,15 @@ msgstr "" "Este valor de potencia se utiliza por defecto cuando se desconoce la " "potencia de un modelo de equipo de red" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:70 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:72 msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" msgstr "Leer intensidad de carbono de fuentes externas" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:84 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:87 msgid "Source:" msgstr "Fuente:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:95 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 msgid "" "The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " "identify a zone from an address" @@ -365,189 +369,189 @@ msgstr "" "La fuente seleccionada no enumera sus zonas compatibles. Intentando " "identificar una zona a partir de una dirección" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:99 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:102 msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" msgstr "" "La geolocalización no está activada. No se puede resolver una dirección en " "una zona" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:104 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:107 msgid "Address:" msgstr "Dirección:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:107 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:110 msgid "Zone:" msgstr "Zona:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:123 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 msgid "Creating data source name" msgstr "Creando nombre de la fuente de datos" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:130 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:134 msgid "This source does not exist" msgstr "Esta fuente no existe" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:149 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:153 msgid "The zone is not handled by the data source" msgstr "La zona no es gestionada por la fuente de datos." -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:155 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:159 msgid "Reading data..." msgstr "Leyendo datos..." -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 msgid "Creating data zone name" msgstr "Creando nombre de la zona de datos" -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 msgid "Creating fake data..." msgstr "Creando datos de prueba..." -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:71 msgid "Updating the report dashboard description" msgstr "Actualizando la descripción del tablero de reportes" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:76 msgid "Dashboard not found" msgstr "Tablero no encontrado" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:102 #, php-format msgid "Dashboard description saved to %s" msgstr "Descripción del tablero guardada en %s" -#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 +#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:148 msgid "Creating test inventory" msgstr "Creando inventario de prueba" -#: src/NetworkEquipmentType.php:50 src/SearchOptions.php:161 -#: src/ComputerType.php:70 src/MonitorType.php:50 +#: src/NetworkEquipmentType.php:52 src/SearchOptions.php:161 +#: src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 msgid "Power consumption" msgstr "Consumo de potencia" -#: src/UsageInfo.php:62 +#: src/UsageInfo.php:64 msgid "Usage informations" msgstr "Información de uso" -#: src/UsageInfo.php:94 src/AbstractModel.php:54 src/Location.php:73 -#: src/AbstractType.php:55 src/Profile.php:45 +#: src/UsageInfo.php:99 src/AbstractModel.php:57 src/Location.php:76 +#: src/AbstractType.php:58 src/Profile.php:47 msgid "Environmental impact" msgstr "Impacto ambiental" -#: src/UsageInfo.php:241 +#: src/UsageInfo.php:250 #, php-format msgid "%s More information %s" msgstr "%s Más información %s" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 msgid "Invalid Boavizta API URL" msgstr "URL de la API de Boavizta no válida" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 msgid "Connection to Boavizta API established" msgstr "Conexión con la API de Boavizta establecida" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:56 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:53 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 msgid "Resource diagnosis" msgstr "Diagnóstico de recursos" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:71 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 msgid "Collect carbon intensities from RTE" msgstr "Recopilar intensidades de carbono de RTE" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:89 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 msgid "Download carbon emissions from RTE" msgstr "Descargar las emisiones de carbono de RTE" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:90 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:87 -#: src/CronTask.php:107 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 +#: src/CronTask.php:110 msgid "Maximum number of entries to download" msgstr "Cantidad máxima de entradas a descargar" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:103 -#: src/Source_Zone.php:537 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 +#: src/Source_Zone.php:540 msgid "End" msgstr "Fin" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:68 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" msgstr "Recopilar intensidades de carbono de ElectricityMap" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:86 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" msgstr "Descargar las emisiones de carbono de ElectricityMap" -#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 +#: src/AbstractImpact.php:128 src/CarbonEmission.php:156 msgid "Date of evaluation" msgstr "Fecha de evaluación" -#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 +#: src/AbstractImpact.php:135 src/CarbonEmission.php:163 msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 +#: src/AbstractImpact.php:142 src/CarbonEmission.php:170 msgid "Engine version" msgstr "Versión del motor" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 msgid "Impact not evaluated" msgstr "Impacto no evaluado" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 msgid "Unspecified quality" msgstr "Calidad sin especificar" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 msgid "Manual data" msgstr "Datos manuales" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 msgid "Estimated data" msgstr "Datos estimados" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 msgid "Downsampled data" msgstr "Datos submuestreados" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 msgid "Measured data" msgstr "Datos medidos" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:94 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:92 msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" msgstr "gramos de dióxido de carbono equivalente" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:96 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:94 msgid "grams of antimony equivalent" msgstr "gramos de antimonio equivalente" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:98 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:96 msgid "joules" msgstr "joules" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:136 msgid "Connection to Boavizta failed." msgstr "La conexión a Boavizta falló." -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:139 msgid "Embodied impact evaluation falied." msgstr "La valoración de la evaluación del impacto incorporado falló." -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:375 msgid "Error while calculating impact" msgstr "Error al calcular el impacto" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:383 msgid "Nothing to calculate" msgstr "No hay nada para calcular" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:389 #, php-format msgid "%d entries calculated" msgstr "%d entradas calculadas" @@ -819,7 +823,7 @@ msgstr "Energía primaria consumida." msgid "Incidence of disease" msgstr "Incidencia de la enfermedad" -#: src/Source.php:46 +#: src/Source.php:48 msgid "Carbon intensity source" msgid_plural "Carbon intensity sources" msgstr[0] "Fuente de intensidad de carbono" @@ -836,51 +840,51 @@ msgstr "Ignorar impacto ambiental" msgid "Is historizable" msgstr "Es historizable" -#: src/ComputerType.php:56 +#: src/ComputerType.php:57 msgid "Unspecified" msgstr "Sin especificar" -#: src/ComputerType.php:58 +#: src/ComputerType.php:59 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/ComputerType.php:59 +#: src/ComputerType.php:60 msgid "Laptop" msgstr "Portátil" -#: src/ComputerType.php:60 +#: src/ComputerType.php:61 msgid "Tablet" msgstr "Tableta" -#: src/ComputerType.php:61 +#: src/ComputerType.php:62 msgid "Smartphone" msgstr "Smartphone" -#: src/UsageImpact.php:39 +#: src/UsageImpact.php:42 msgid "Usage impact" msgid_plural "Usage impacts" msgstr[0] "Impacto por uso" msgstr[1] "Impactos por uso" msgstr[2] "Impactos por uso" -#: src/AbstractModel.php:62 src/Dashboard/Grid.php:58 +#: src/AbstractModel.php:66 src/Dashboard/Grid.php:58 #: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -#: src/AbstractType.php:63 +#: src/AbstractType.php:67 msgid "Carbon" msgstr "Carbono" -#: src/AbstractModel.php:197 +#: src/AbstractModel.php:204 msgid "Quality" msgstr "Calidad" -#: src/Report.php:49 +#: src/Report.php:51 msgid "Carbon report" msgid_plural "Carbon reports" msgstr[0] "Informe de carbono" msgstr[1] "Informes de carbono" msgstr[2] "Informes de carbono" -#: src/Report.php:101 +#: src/Report.php:106 #, php-format msgid "" "Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " @@ -889,84 +893,84 @@ msgstr "" "Modo demo activado. Los datos de abajo no son representativos de los activos" " en la base de datos. %sDesactivar el modo demo%s" -#: src/ComputerUsageProfile.php:51 +#: src/ComputerUsageProfile.php:53 msgid "Computer usage profile" msgid_plural "Computer usage profiles" msgstr[0] "Perfil de uso de computadora" msgstr[1] "Perfiles de uso de computadora" msgstr[2] "Perfiles de uso de computadora" -#: src/ComputerUsageProfile.php:117 +#: src/ComputerUsageProfile.php:123 msgid "Start time is invalid" msgstr "La hora de inicio es inválida" -#: src/ComputerUsageProfile.php:122 +#: src/ComputerUsageProfile.php:128 msgid "Stop time is invalid" msgstr "La hora de finalización es inválida" -#: src/Source_Zone.php:72 +#: src/Source_Zone.php:75 msgid "Source name" msgstr "Nombre de la fuente" -#: src/Source_Zone.php:80 +#: src/Source_Zone.php:83 msgid "Zone name" msgstr "Nombre de la zona" -#: src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 src/Source_Zone.php:268 -#: src/Zone.php:127 +#: src/Source_Zone.php:91 src/Source_Zone.php:174 src/Source_Zone.php:271 +#: src/Zone.php:138 msgid "Download enabled" msgstr "Descarga activada" -#: src/Source_Zone.php:96 +#: src/Source_Zone.php:99 msgid "Code" msgstr "Código" -#: src/Source_Zone.php:150 +#: src/Source_Zone.php:153 msgid "Not downloadable" msgstr "No descargable" -#: src/Source_Zone.php:150 +#: src/Source_Zone.php:153 msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" msgstr "" "Esta es una fuente de respaldo; no hay datos en tiempo real disponibles" -#: src/Source_Zone.php:172 +#: src/Source_Zone.php:175 msgid "Source for historical" msgstr "Fuente para histórico" -#: src/Source_Zone.php:411 +#: src/Source_Zone.php:414 msgid "Enable / Disable" msgstr "Activar / Desactivar" -#: src/CronTask.php:100 +#: src/CronTask.php:103 msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" msgstr "Buscar el código de país Alpha3 (ISO3166)" -#: src/CronTask.php:101 +#: src/CronTask.php:104 msgid "Maximum number of locations to solve" msgstr "Cantidad máxima de ubicaciones a resolver" -#: src/CronTask.php:106 +#: src/CronTask.php:109 msgid "Download carbon emissions from Watttime" msgstr "Descargar emisiones de carbono desde Watttime" -#: src/CronTask.php:112 +#: src/CronTask.php:115 msgid "Compute usage environmental impact for all assets" msgstr "Calcular el impacto ambiental de uso para todos los activos" -#: src/CronTask.php:113 src/CronTask.php:118 +#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 msgid "Maximum number of entries to calculate" msgstr "Cantidad máxima de entradas a calcular" -#: src/CronTask.php:117 +#: src/CronTask.php:120 msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" msgstr "Calcular el impacto ambiental incorporado para todos los activos" -#: src/CronTask.php:278 +#: src/CronTask.php:281 msgid "No zone to download" msgstr "No hay zonas para descargar" -#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:310 +#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:325 msgid "Environmental impact information video" msgstr "Video informativo sobre el impacto ambiental" @@ -982,7 +986,7 @@ msgstr "Emisión Total de Carbono" msgid "Monthly Carbon Emission" msgstr "Emisiones de Carbono Mensuales" -#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:604 +#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:582 #: src/Dashboard/Grid.php:268 msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" msgstr "Máximo promedio mensual de emisiones de carbono por modelo" @@ -991,47 +995,47 @@ msgstr "Máximo promedio mensual de emisiones de carbono por modelo" msgid "Carbon Emission Per month" msgstr "Emisión de carbono por mes" -#: src/Dashboard/Widget.php:100 src/Dashboard/Provider.php:733 +#: src/Dashboard/Widget.php:100 msgid "Usage abiotic depletion potential" msgstr "Potencial de agotamiento abiótico por uso" -#: src/Dashboard/Widget.php:130 +#: src/Dashboard/Widget.php:108 msgid "Impact criteria" msgstr "Criterios de impacto" -#: src/Dashboard/Widget.php:142 +#: src/Dashboard/Widget.php:120 msgid "Unhandled Computers" msgstr "Computadoras no gestionadas" -#: src/Dashboard/Widget.php:153 +#: src/Dashboard/Widget.php:131 msgid "Unhandled Monitors" msgstr "Monitores no gestionados" -#: src/Dashboard/Widget.php:164 +#: src/Dashboard/Widget.php:142 msgid "Unhandled Network equipments" msgstr "Equipos de red no gestionados" -#: src/Dashboard/Widget.php:175 +#: src/Dashboard/Widget.php:153 msgid "Radar chart" msgstr "Gráfico de radar" -#: src/Dashboard/Widget.php:501 src/Dashboard/Provider.php:1107 +#: src/Dashboard/Widget.php:479 src/Dashboard/Provider.php:994 msgid "Consumed energy and carbon emission per month" msgstr "Consumo de energía y emisión de carbono por mes" -#: src/Dashboard/Widget.php:546 src/Dashboard/Widget.php:561 -#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 +#: src/Dashboard/Widget.php:524 src/Dashboard/Widget.php:539 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 #: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "Carbon emission" msgstr "Emisión de carbono" -#: src/Dashboard/Widget.php:551 src/Dashboard/Widget.php:564 -#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 +#: src/Dashboard/Widget.php:529 src/Dashboard/Widget.php:542 +#: src/Dashboard/Provider.php:1115 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 #: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 msgid "Consumed energy" msgstr "Energía consumida" -#: src/Dashboard/Widget.php:746 +#: src/Dashboard/Widget.php:724 #, php-format msgid "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " @@ -1040,7 +1044,7 @@ msgstr "" "Evalúa la emisión de carbono por uso en CO₂ equivalente durante los últimos " "2 meses. %s Más información %s" -#: src/Dashboard/Widget.php:812 +#: src/Dashboard/Widget.php:790 #, php-format msgid "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " @@ -1049,11 +1053,11 @@ msgstr "" "Evalúa la emisión de carbono por uso en CO₂ equivalente durante los últimos " "12 meses transcurridos. %s Más información %s" -#: src/Dashboard/Widget.php:854 +#: src/Dashboard/Widget.php:832 msgid "More information" msgstr "Más información" -#: src/Dashboard/Widget.php:893 +#: src/Dashboard/Widget.php:871 #, php-format msgid "" "Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." @@ -1062,69 +1066,68 @@ msgstr "" "Evalúa el consumo de recursos no renovables en Antimonio equivalente. %s Más" " información %s" -#: src/Dashboard/Widget.php:1097 +#: src/Dashboard/Widget.php:1075 msgid "Handled percentage" msgstr "Porcentaje gestionado" #: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 -#: src/Dashboard/Provider.php:713 src/Dashboard/Provider.php:1212 -#: src/Dashboard/Provider.php:1214 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "CO₂eq" msgstr "CO₂eq" #: src/Dashboard/Provider.php:195 src/Dashboard/Provider.php:318 -#: src/Dashboard/Provider.php:1199 src/Toolbox.php:243 +#: src/Dashboard/Provider.php:1086 src/Toolbox.php:243 msgid "g" msgstr "g" #: src/Dashboard/Provider.php:196 src/Dashboard/Provider.php:319 -#: src/Dashboard/Provider.php:1200 src/Toolbox.php:244 +#: src/Dashboard/Provider.php:1087 src/Toolbox.php:244 msgid "Kg" msgstr "Kg" #: src/Dashboard/Provider.php:197 src/Dashboard/Provider.php:320 -#: src/Dashboard/Provider.php:1201 src/Toolbox.php:245 +#: src/Dashboard/Provider.php:1088 src/Toolbox.php:245 msgid "t" msgstr "t" #: src/Dashboard/Provider.php:198 src/Dashboard/Provider.php:321 -#: src/Dashboard/Provider.php:1202 src/Toolbox.php:246 +#: src/Dashboard/Provider.php:1089 src/Toolbox.php:246 msgid "Kt" msgstr "Kt" #: src/Dashboard/Provider.php:199 src/Dashboard/Provider.php:322 -#: src/Dashboard/Provider.php:1203 src/Toolbox.php:247 +#: src/Dashboard/Provider.php:1090 src/Toolbox.php:247 msgid "Mt" msgstr "Mt" #: src/Dashboard/Provider.php:200 src/Dashboard/Provider.php:323 -#: src/Dashboard/Provider.php:1204 src/Toolbox.php:248 +#: src/Dashboard/Provider.php:1091 src/Toolbox.php:248 msgid "Gt" msgstr "Gt" #: src/Dashboard/Provider.php:201 src/Dashboard/Provider.php:324 -#: src/Dashboard/Provider.php:1205 src/Toolbox.php:249 +#: src/Dashboard/Provider.php:1092 src/Toolbox.php:249 msgid "Tt" msgstr "Tt" #: src/Dashboard/Provider.php:202 src/Dashboard/Provider.php:325 -#: src/Dashboard/Provider.php:1206 src/Toolbox.php:250 +#: src/Dashboard/Provider.php:1093 src/Toolbox.php:250 msgid "Pt" msgstr "Pt" #: src/Dashboard/Provider.php:203 src/Dashboard/Provider.php:326 -#: src/Dashboard/Provider.php:1207 src/Toolbox.php:251 +#: src/Dashboard/Provider.php:1094 src/Toolbox.php:251 msgid "Et" msgstr "Et" #: src/Dashboard/Provider.php:204 src/Dashboard/Provider.php:327 -#: src/Dashboard/Provider.php:1208 src/Toolbox.php:252 +#: src/Dashboard/Provider.php:1095 src/Toolbox.php:252 msgid "Zt" msgstr "Zt" #: src/Dashboard/Provider.php:205 src/Dashboard/Provider.php:328 -#: src/Dashboard/Provider.php:1209 src/Toolbox.php:253 +#: src/Dashboard/Provider.php:1096 src/Toolbox.php:253 msgid "Yt" msgstr "Yt" @@ -1167,67 +1170,35 @@ msgstr "complemento carbono - ignorados %s" msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" msgstr "complemento carbono - Consumo total de potencia por uso" -#: src/Dashboard/Provider.php:701 src/Dashboard/DemoProvider.php:325 -msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" -msgstr "complemento carbono - Emisión de carbono por uso" - -#: src/Dashboard/Provider.php:747 -msgid "Sbeq" -msgstr "Sbeq" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1035 -msgid "Total abiotic depletion potential" -msgstr "Potencial de agotamiento abiótico total" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1051 -msgid "Embodied abiotic depletion potential" -msgstr "Potencial de agotamiento abiótico incorporado" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1054 -msgid "Total usage abiotic depletion potential" -msgstr "Potencial de agotamiento abiótico por uso total" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1066 -msgid "Total global warming potential" -msgstr "Potencial de calentamiento global total" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1082 -msgid "Embodied global warming potential" -msgstr "Potencial de calentamiento global incorporado" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1085 -msgid "Total usage global warming potential" -msgstr "Potencial de calentamiento global por uso total" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1218 src/Toolbox.php:316 +#: src/Dashboard/Provider.php:1105 src/Toolbox.php:316 msgid "KWh" msgstr "KWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1219 src/Toolbox.php:317 +#: src/Dashboard/Provider.php:1106 src/Toolbox.php:317 msgid "MWh" msgstr "MWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1220 src/Toolbox.php:318 +#: src/Dashboard/Provider.php:1107 src/Toolbox.php:318 msgid "GWh" msgstr "GWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1221 src/Toolbox.php:319 +#: src/Dashboard/Provider.php:1108 src/Toolbox.php:319 msgid "TWh" msgstr "TWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1222 src/Toolbox.php:320 +#: src/Dashboard/Provider.php:1109 src/Toolbox.php:320 msgid "PWh" msgstr "PWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1223 src/Toolbox.php:321 +#: src/Dashboard/Provider.php:1110 src/Toolbox.php:321 msgid "EWh" msgstr "EWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1224 src/Toolbox.php:322 +#: src/Dashboard/Provider.php:1111 src/Toolbox.php:322 msgid "ZWh" msgstr "ZWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1225 src/Toolbox.php:323 +#: src/Dashboard/Provider.php:1112 src/Toolbox.php:323 msgid "YWh" msgstr "YWh" @@ -1262,7 +1233,7 @@ msgstr "Emisión de carbono mensual" msgid "Usage global warming potential chart" msgstr "Gráfico de potencial de calentamiento global por uso" -#: src/Dashboard/Grid.php:315 +#: src/Dashboard/Grid.php:330 msgid "Environmental impact methodology information" msgstr "Información sobre la metodología de impacto ambiental" @@ -1274,42 +1245,46 @@ msgstr "Emisiones de carbono por uso por mes" msgid "plugin carbon - handled assets ratio" msgstr "complemento carbono - proporción de activos gestionados" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:325 +msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" +msgstr "complemento carbono - Emisión de carbono por uso" + #: src/Dashboard/Dashboard.php:68 msgid "Carbon dioxyde intensity" msgstr "Intensidad de dióxido de carbono" -#: src/Location.php:189 +#: src/Location.php:196 msgid "Carbon intensity source and zone" msgstr "Fuente y zona de intensidad de carbono" -#: src/CarbonIntensity.php:87 +#: src/CarbonIntensity.php:91 msgid "Emission date" msgstr "Fecha de emisión" -#: src/CarbonIntensity.php:114 +#: src/CarbonIntensity.php:118 msgid "Intensity" msgstr "Intensidad" -#: src/CarbonEmission.php:49 +#: src/CarbonEmission.php:52 msgid "Carbon Emission" msgid_plural "Carbon Emissions" msgstr[0] "Emisión de Carbono" msgstr[1] "Emisiones de Carbono" msgstr[2] "Emisiones de Carbono" -#: src/CarbonEmission.php:120 +#: src/CarbonEmission.php:125 msgid "Energy" msgstr "Energía" -#: src/CarbonEmission.php:128 +#: src/CarbonEmission.php:133 msgid "Emission" msgstr "Emisión" -#: src/CarbonEmission.php:136 +#: src/CarbonEmission.php:141 msgid "Energy quality" msgstr "Calidad de la energía" -#: src/CarbonEmission.php:144 +#: src/CarbonEmission.php:149 msgid "Emission quality" msgstr "Calidad de emisión" @@ -1358,11 +1333,11 @@ msgstr "Watts-hora" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" -#: setup.php:285 +#: setup.php:298 msgid "Environmental Impact" msgstr "Impacto Ambiental" -#: hook.php:97 +#: hook.php:98 msgid "" "Please check the logs for more details. Fill an issue in the repository of " "the plugin." @@ -1370,27 +1345,27 @@ msgstr "" "Por favor, revisá los registros para más detalles. Abrí un reporte en el " "repositorio del complemento." -#: hook.php:301 +#: hook.php:303 msgid "Associate to an usage profile" msgstr "Asociar a un perfil de uso" -#: hook.php:302 hook.php:307 +#: hook.php:304 hook.php:309 msgid "Delete all calculated environmental impacts" msgstr "Eliminar todos los impactos ambientales calculados" -#: hook.php:311 hook.php:316 hook.php:320 +#: hook.php:313 hook.php:318 hook.php:322 msgid "Update type power consumption" msgstr "Actualizar el consumo de potencia del tipo" -#: hook.php:312 +#: hook.php:314 msgid "Update category" msgstr "Actualizar categoría" -#: hook.php:324 +#: hook.php:326 msgid "Update zone for Boavizta engine" msgstr "Actualizar zona para el motor Boavizta" -#: hook.php:325 +#: hook.php:327 msgid "Update carbon intensity source and zone" msgstr "Actualizar la fuente y la zona de intensidad de carbono" diff --git a/locales/pt_BR.mo b/locales/pt_BR.mo index 15495850..fca68eab 100644 Binary files a/locales/pt_BR.mo and b/locales/pt_BR.mo differ diff --git a/locales/pt_BR.po b/locales/pt_BR.po index 1fe1c407..4e20f229 100644 --- a/locales/pt_BR.po +++ b/locales/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-15 02:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-27 03:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-29 09:26+0000\n" "Last-Translator: Arthur Schaefer , 2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/pt_BR/)\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:148 -#: src/ComputerUsageProfile.php:169 +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 +#: src/ComputerUsageProfile.php:177 msgid "Start time" msgstr "Hora de início" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:177 +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 msgid "Stop time" msgstr "Hora de fim" @@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Dias da semana em que o computador normalmente funciona" msgid "Boavizta" msgstr "Boavizta" -#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:182 +#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:189 msgid "Boavizta zone" msgstr "Zona Boavizta" -#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:65 +#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:67 msgid "Carbon intensity" msgstr "Intensidade de carbono" @@ -66,11 +66,11 @@ msgid "GLPI Carbon" msgstr "GLPI Carbon" #: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig -#: src/AbstractModel.php:186 +#: src/AbstractModel.php:193 msgid "Source" msgstr "Origem" -#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig src/Zone.php:51 +#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig src/Zone.php:53 msgid "Carbon intensity zone" msgid_plural "Carbon intensity zones" msgstr[0] "Zona de intensidade de carbono" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Redefinir dados" msgid "Calculate data" msgstr "Calcular dados" -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 msgid "Embodied impact" msgid_plural "Embodied impacts" msgstr[0] "Impacto incorporado" @@ -189,6 +189,10 @@ msgstr "O ativo possui um perfil de uso" msgid "The asset has an inventory entry date" msgstr "O ativo possui informações de entrada no inventário" +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a decommission date" +msgstr "" + #: templates/history/status-item.html.twig msgid "Legend" msgstr "Legenda" @@ -232,7 +236,7 @@ msgstr "" "modelo de computador é desconhecida" #: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:78 +#: src/ComputerType.php:80 msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -352,15 +356,15 @@ msgstr "" "Este valor de potência é utilizado como padrão quando a potência de um " "modelo de equipamento de rede é desconhecida" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:70 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:72 msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" msgstr "Ler a intensidade de dióxido de carbono de fontes externas" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:84 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:87 msgid "Source:" msgstr "Origem:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:95 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 msgid "" "The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " "identify a zone from an address" @@ -368,189 +372,189 @@ msgstr "" "A fonte selecionada não lista as zonas suportadas. Tentando identificar uma " "zona a partir de um endereço." -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:99 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:102 msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" msgstr "" "A geocodificação não está ativada. Não foi possível resolver um endereço " "para uma zona" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:104 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:107 msgid "Address:" msgstr "Endereço:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:107 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:110 msgid "Zone:" msgstr "Zona:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:123 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 msgid "Creating data source name" msgstr "Criando nome da fonte de dados" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:130 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:134 msgid "This source does not exist" msgstr "Esta origem não existe" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:149 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:153 msgid "The zone is not handled by the data source" msgstr "A zona não é gerenciada pela fonte de dados" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:155 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:159 msgid "Reading data..." msgstr "Lendo dados..." -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 msgid "Creating data zone name" msgstr "Criando nome de zona de dados" -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 msgid "Creating fake data..." msgstr "Criando dados fictícios…" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:71 msgid "Updating the report dashboard description" msgstr "Atualizando a descrição do painel de relatórios" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:76 msgid "Dashboard not found" msgstr "Painel não encontrado" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:102 #, php-format msgid "Dashboard description saved to %s" msgstr "Descrição do painel salva em %s" -#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 +#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:148 msgid "Creating test inventory" msgstr "Criando um teste de inventário" -#: src/NetworkEquipmentType.php:50 src/SearchOptions.php:161 -#: src/ComputerType.php:70 src/MonitorType.php:50 +#: src/NetworkEquipmentType.php:52 src/SearchOptions.php:161 +#: src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 msgid "Power consumption" msgstr "Consumo de energia" -#: src/UsageInfo.php:62 +#: src/UsageInfo.php:64 msgid "Usage informations" msgstr "Informações de uso" -#: src/UsageInfo.php:94 src/AbstractModel.php:54 src/Location.php:73 -#: src/AbstractType.php:55 src/Profile.php:45 +#: src/UsageInfo.php:99 src/AbstractModel.php:57 src/Location.php:76 +#: src/AbstractType.php:58 src/Profile.php:47 msgid "Environmental impact" msgstr "Impacto ambiental" -#: src/UsageInfo.php:241 +#: src/UsageInfo.php:250 #, php-format msgid "%s More information %s" msgstr "%s Mais informações %s" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 msgid "Invalid Boavizta API URL" msgstr "URL de API do Boavizta inválida" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 msgid "Connection to Boavizta API established" msgstr "Conexão com a API do Boavizta estabelecida" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:56 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:53 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 msgid "Resource diagnosis" msgstr "Diagnóstico de recursos" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:71 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 msgid "Collect carbon intensities from RTE" msgstr "Coletar intensidades de carbono do RTE" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:89 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 msgid "Download carbon emissions from RTE" msgstr "Baixe as emissões de carbono da RTE" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:90 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:87 -#: src/CronTask.php:107 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 +#: src/CronTask.php:110 msgid "Maximum number of entries to download" msgstr "Número máximo de entradas para download" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:103 -#: src/Source_Zone.php:537 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 +#: src/Source_Zone.php:540 msgid "End" msgstr "Fim" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:68 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" msgstr "Coletar dados de intensidade de carbono a partir de Electricity Maps" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:86 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" msgstr "Fazer download de emissões a partir de Electricity Maps" -#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 +#: src/AbstractImpact.php:128 src/CarbonEmission.php:156 msgid "Date of evaluation" msgstr "Data de avaliação" -#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 +#: src/AbstractImpact.php:135 src/CarbonEmission.php:163 msgid "Engine" msgstr "Engine" -#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 +#: src/AbstractImpact.php:142 src/CarbonEmission.php:170 msgid "Engine version" msgstr "Versão do Engine" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 msgid "Impact not evaluated" msgstr "Impacto não avaliado" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 msgid "Unspecified quality" msgstr "Qualidade não especificada" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 msgid "Manual data" msgstr "Dados manuais" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 msgid "Estimated data" msgstr "Dados estimados" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 msgid "Downsampled data" msgstr "Dados sub amostrados" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 msgid "Measured data" msgstr "Dados medidos" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:94 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:92 msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" msgstr "gramas de dióxido de carbono equivalente" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:96 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:94 msgid "grams of antimony equivalent" msgstr "gramas de antimônio equivalente" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:98 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:96 msgid "joules" msgstr "joules" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:136 msgid "Connection to Boavizta failed." msgstr "Conexão com Boavizat falhou." -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:139 msgid "Embodied impact evaluation falied." msgstr "A avaliação do impacto incorporado falhou." -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:375 msgid "Error while calculating impact" msgstr "Erro ao calcular impacto" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:383 msgid "Nothing to calculate" msgstr "Nada a calcular" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:389 #, php-format msgid "%d entries calculated" msgstr "%d entradas calculadas" @@ -826,7 +830,7 @@ msgstr "Energia primária cosnumida" msgid "Incidence of disease" msgstr "Incidência da doença" -#: src/Source.php:46 +#: src/Source.php:48 msgid "Carbon intensity source" msgid_plural "Carbon intensity sources" msgstr[0] "Origem de intensidade de carbono" @@ -843,51 +847,51 @@ msgstr "Ignorar o impacto ambiental" msgid "Is historizable" msgstr "É historizável" -#: src/ComputerType.php:56 +#: src/ComputerType.php:57 msgid "Unspecified" msgstr "Não especificado" -#: src/ComputerType.php:58 +#: src/ComputerType.php:59 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/ComputerType.php:59 +#: src/ComputerType.php:60 msgid "Laptop" msgstr "Laptop" -#: src/ComputerType.php:60 +#: src/ComputerType.php:61 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" -#: src/ComputerType.php:61 +#: src/ComputerType.php:62 msgid "Smartphone" msgstr "Smartphone" -#: src/UsageImpact.php:39 +#: src/UsageImpact.php:42 msgid "Usage impact" msgid_plural "Usage impacts" msgstr[0] "Impacto de uso" msgstr[1] "Impacto do uso" msgstr[2] "Impactos do uso" -#: src/AbstractModel.php:62 src/Dashboard/Grid.php:58 +#: src/AbstractModel.php:66 src/Dashboard/Grid.php:58 #: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -#: src/AbstractType.php:63 +#: src/AbstractType.php:67 msgid "Carbon" msgstr "Carbon" -#: src/AbstractModel.php:197 +#: src/AbstractModel.php:204 msgid "Quality" msgstr "Qualidade" -#: src/Report.php:49 +#: src/Report.php:51 msgid "Carbon report" msgid_plural "Carbon reports" msgstr[0] "Relatório do Carbon" msgstr[1] "Relatório do Carbon" msgstr[2] "Relatórios do Carbon" -#: src/Report.php:101 +#: src/Report.php:106 #, php-format msgid "" "Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " @@ -896,83 +900,83 @@ msgstr "" "Modo de demonstração ativado. Os dados abaixo não representam os ativos no " "banco de dados. %sDesativar modo de demonstração%s" -#: src/ComputerUsageProfile.php:51 +#: src/ComputerUsageProfile.php:53 msgid "Computer usage profile" msgid_plural "Computer usage profiles" msgstr[0] "Perfil de uso do computador" msgstr[1] "Perfis de uso do computador" msgstr[2] "Perfis de uso do computador" -#: src/ComputerUsageProfile.php:117 +#: src/ComputerUsageProfile.php:123 msgid "Start time is invalid" msgstr "O horário de início é inválido" -#: src/ComputerUsageProfile.php:122 +#: src/ComputerUsageProfile.php:128 msgid "Stop time is invalid" msgstr "O horário de fim é inválido" -#: src/Source_Zone.php:72 +#: src/Source_Zone.php:75 msgid "Source name" msgstr "Nome da fonte" -#: src/Source_Zone.php:80 +#: src/Source_Zone.php:83 msgid "Zone name" msgstr "Nome da zona" -#: src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 src/Source_Zone.php:268 -#: src/Zone.php:127 +#: src/Source_Zone.php:91 src/Source_Zone.php:174 src/Source_Zone.php:271 +#: src/Zone.php:138 msgid "Download enabled" msgstr "Habilitado download" -#: src/Source_Zone.php:96 +#: src/Source_Zone.php:99 msgid "Code" msgstr "Código" -#: src/Source_Zone.php:150 +#: src/Source_Zone.php:153 msgid "Not downloadable" msgstr "Não é possível fazer o download" -#: src/Source_Zone.php:150 +#: src/Source_Zone.php:153 msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" msgstr "Esta é uma fonte alternativa; não há dados em tempo real disponíveis" -#: src/Source_Zone.php:172 +#: src/Source_Zone.php:175 msgid "Source for historical" msgstr "Fonte para histórico" -#: src/Source_Zone.php:411 +#: src/Source_Zone.php:414 msgid "Enable / Disable" msgstr "Desabilitar / Habilitar" -#: src/CronTask.php:100 +#: src/CronTask.php:103 msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" msgstr "Encontrar o código de país Alpha3 (ISO3166)" -#: src/CronTask.php:101 +#: src/CronTask.php:104 msgid "Maximum number of locations to solve" msgstr "Número máximo de localizações para solucionar" -#: src/CronTask.php:106 +#: src/CronTask.php:109 msgid "Download carbon emissions from Watttime" msgstr "Baixe as emissões de carbono do Watttime" -#: src/CronTask.php:112 +#: src/CronTask.php:115 msgid "Compute usage environmental impact for all assets" msgstr "Calcular o impacto ambiental da utilização de todos os ativos" -#: src/CronTask.php:113 src/CronTask.php:118 +#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 msgid "Maximum number of entries to calculate" msgstr "Número máximo de entradas a calcular" -#: src/CronTask.php:117 +#: src/CronTask.php:120 msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" msgstr "Calcular o impacto ambiental incorporado de todos os ativos" -#: src/CronTask.php:278 +#: src/CronTask.php:281 msgid "No zone to download" msgstr "Sem zona para baixar" -#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:310 +#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:325 msgid "Environmental impact information video" msgstr "Vídeo informativo sobre o impacto ambiental" @@ -988,7 +992,7 @@ msgstr "Emissão total de carbono" msgid "Monthly Carbon Emission" msgstr "Emissão de carbono mensalmente" -#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:604 +#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:582 #: src/Dashboard/Grid.php:268 msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" msgstr "Maior média mensal de emissões de carbono por modelo" @@ -997,47 +1001,47 @@ msgstr "Maior média mensal de emissões de carbono por modelo" msgid "Carbon Emission Per month" msgstr "Emissão de carbono por mês" -#: src/Dashboard/Widget.php:100 src/Dashboard/Provider.php:733 +#: src/Dashboard/Widget.php:100 msgid "Usage abiotic depletion potential" msgstr "Potencial de depleção abiótica" -#: src/Dashboard/Widget.php:130 +#: src/Dashboard/Widget.php:108 msgid "Impact criteria" msgstr "Critérios de impacto" -#: src/Dashboard/Widget.php:142 +#: src/Dashboard/Widget.php:120 msgid "Unhandled Computers" msgstr "Computadores não controlados" -#: src/Dashboard/Widget.php:153 +#: src/Dashboard/Widget.php:131 msgid "Unhandled Monitors" msgstr "Monitores não controlados" -#: src/Dashboard/Widget.php:164 +#: src/Dashboard/Widget.php:142 msgid "Unhandled Network equipments" msgstr "Equipamentos de rede não controlados" -#: src/Dashboard/Widget.php:175 +#: src/Dashboard/Widget.php:153 msgid "Radar chart" msgstr "Gráfico de radar" -#: src/Dashboard/Widget.php:501 src/Dashboard/Provider.php:1107 +#: src/Dashboard/Widget.php:479 src/Dashboard/Provider.php:994 msgid "Consumed energy and carbon emission per month" msgstr "Energia consumida e emissão de carbono por mês" -#: src/Dashboard/Widget.php:546 src/Dashboard/Widget.php:561 -#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 +#: src/Dashboard/Widget.php:524 src/Dashboard/Widget.php:539 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 #: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "Carbon emission" msgstr "Emissão de carbono" -#: src/Dashboard/Widget.php:551 src/Dashboard/Widget.php:564 -#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 +#: src/Dashboard/Widget.php:529 src/Dashboard/Widget.php:542 +#: src/Dashboard/Provider.php:1115 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 #: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 msgid "Consumed energy" msgstr "Energia consumida" -#: src/Dashboard/Widget.php:746 +#: src/Dashboard/Widget.php:724 #, php-format msgid "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " @@ -1046,7 +1050,7 @@ msgstr "" "Avalia a emissão de carbono em equivalente de CO₂ durante os últimos 2 " "meses. %s Mais informações %s" -#: src/Dashboard/Widget.php:812 +#: src/Dashboard/Widget.php:790 #, php-format msgid "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " @@ -1055,11 +1059,11 @@ msgstr "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " "elapsed months. %s More information %s" -#: src/Dashboard/Widget.php:854 +#: src/Dashboard/Widget.php:832 msgid "More information" msgstr "Mais informações" -#: src/Dashboard/Widget.php:893 +#: src/Dashboard/Widget.php:871 #, php-format msgid "" "Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." @@ -1068,69 +1072,68 @@ msgstr "" "Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." " %s More information %s" -#: src/Dashboard/Widget.php:1097 +#: src/Dashboard/Widget.php:1075 msgid "Handled percentage" msgstr "Porcentagem tratada" #: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 -#: src/Dashboard/Provider.php:713 src/Dashboard/Provider.php:1212 -#: src/Dashboard/Provider.php:1214 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "CO₂eq" msgstr "CO₂eq" #: src/Dashboard/Provider.php:195 src/Dashboard/Provider.php:318 -#: src/Dashboard/Provider.php:1199 src/Toolbox.php:243 +#: src/Dashboard/Provider.php:1086 src/Toolbox.php:243 msgid "g" msgstr "g" #: src/Dashboard/Provider.php:196 src/Dashboard/Provider.php:319 -#: src/Dashboard/Provider.php:1200 src/Toolbox.php:244 +#: src/Dashboard/Provider.php:1087 src/Toolbox.php:244 msgid "Kg" msgstr "Kg" #: src/Dashboard/Provider.php:197 src/Dashboard/Provider.php:320 -#: src/Dashboard/Provider.php:1201 src/Toolbox.php:245 +#: src/Dashboard/Provider.php:1088 src/Toolbox.php:245 msgid "t" msgstr "t" #: src/Dashboard/Provider.php:198 src/Dashboard/Provider.php:321 -#: src/Dashboard/Provider.php:1202 src/Toolbox.php:246 +#: src/Dashboard/Provider.php:1089 src/Toolbox.php:246 msgid "Kt" msgstr "Kt" #: src/Dashboard/Provider.php:199 src/Dashboard/Provider.php:322 -#: src/Dashboard/Provider.php:1203 src/Toolbox.php:247 +#: src/Dashboard/Provider.php:1090 src/Toolbox.php:247 msgid "Mt" msgstr "Mt" #: src/Dashboard/Provider.php:200 src/Dashboard/Provider.php:323 -#: src/Dashboard/Provider.php:1204 src/Toolbox.php:248 +#: src/Dashboard/Provider.php:1091 src/Toolbox.php:248 msgid "Gt" msgstr "Gt" #: src/Dashboard/Provider.php:201 src/Dashboard/Provider.php:324 -#: src/Dashboard/Provider.php:1205 src/Toolbox.php:249 +#: src/Dashboard/Provider.php:1092 src/Toolbox.php:249 msgid "Tt" msgstr "Tt" #: src/Dashboard/Provider.php:202 src/Dashboard/Provider.php:325 -#: src/Dashboard/Provider.php:1206 src/Toolbox.php:250 +#: src/Dashboard/Provider.php:1093 src/Toolbox.php:250 msgid "Pt" msgstr "Pt" #: src/Dashboard/Provider.php:203 src/Dashboard/Provider.php:326 -#: src/Dashboard/Provider.php:1207 src/Toolbox.php:251 +#: src/Dashboard/Provider.php:1094 src/Toolbox.php:251 msgid "Et" msgstr "Et" #: src/Dashboard/Provider.php:204 src/Dashboard/Provider.php:327 -#: src/Dashboard/Provider.php:1208 src/Toolbox.php:252 +#: src/Dashboard/Provider.php:1095 src/Toolbox.php:252 msgid "Zt" msgstr "Zt" #: src/Dashboard/Provider.php:205 src/Dashboard/Provider.php:328 -#: src/Dashboard/Provider.php:1209 src/Toolbox.php:253 +#: src/Dashboard/Provider.php:1096 src/Toolbox.php:253 msgid "Yt" msgstr "Yt" @@ -1173,67 +1176,35 @@ msgstr "plugin carbon - ignorado %s" msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" msgstr "plugin carbon - Consumo total de energia" -#: src/Dashboard/Provider.php:701 src/Dashboard/DemoProvider.php:325 -msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" -msgstr "plugin carbon - Emissão de uso de carbono" - -#: src/Dashboard/Provider.php:747 -msgid "Sbeq" -msgstr "Sbeq" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1035 -msgid "Total abiotic depletion potential" -msgstr "Potencial total de depleção abiótica" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1051 -msgid "Embodied abiotic depletion potential" -msgstr "Potencial de esgotamento abiótico incorporado" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1054 -msgid "Total usage abiotic depletion potential" -msgstr "Potencial total de depleção abiótica" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1066 -msgid "Total global warming potential" -msgstr "Potencial total de aquecimento global" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1082 -msgid "Embodied global warming potential" -msgstr "Potencial de aquecimento global incorporado" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1085 -msgid "Total usage global warming potential" -msgstr "Potencial de aquecimento global do uso total" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1218 src/Toolbox.php:316 +#: src/Dashboard/Provider.php:1105 src/Toolbox.php:316 msgid "KWh" msgstr "KWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1219 src/Toolbox.php:317 +#: src/Dashboard/Provider.php:1106 src/Toolbox.php:317 msgid "MWh" msgstr "MWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1220 src/Toolbox.php:318 +#: src/Dashboard/Provider.php:1107 src/Toolbox.php:318 msgid "GWh" msgstr "GWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1221 src/Toolbox.php:319 +#: src/Dashboard/Provider.php:1108 src/Toolbox.php:319 msgid "TWh" msgstr "TWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1222 src/Toolbox.php:320 +#: src/Dashboard/Provider.php:1109 src/Toolbox.php:320 msgid "PWh" msgstr "PWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1223 src/Toolbox.php:321 +#: src/Dashboard/Provider.php:1110 src/Toolbox.php:321 msgid "EWh" msgstr "EWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1224 src/Toolbox.php:322 +#: src/Dashboard/Provider.php:1111 src/Toolbox.php:322 msgid "ZWh" msgstr "ZWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1225 src/Toolbox.php:323 +#: src/Dashboard/Provider.php:1112 src/Toolbox.php:323 msgid "YWh" msgstr "YWh" @@ -1268,7 +1239,7 @@ msgstr "Emissão mensal de carbono" msgid "Usage global warming potential chart" msgstr "Gráfico de potencial de aquecimento global de uso" -#: src/Dashboard/Grid.php:315 +#: src/Dashboard/Grid.php:330 msgid "Environmental impact methodology information" msgstr "Informações sobre a metodologia de impacto ambiental" @@ -1280,42 +1251,46 @@ msgstr "Emissão de carbono por utilização por mês" msgid "plugin carbon - handled assets ratio" msgstr "plugin carbono - proporção de ativos gerenciados" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:325 +msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" +msgstr "plugin carbon - Emissão de uso de carbono" + #: src/Dashboard/Dashboard.php:68 msgid "Carbon dioxyde intensity" msgstr "Intensidade de dióxido de carbono" -#: src/Location.php:189 +#: src/Location.php:196 msgid "Carbon intensity source and zone" msgstr "Fonte e zona de intensidade de carbono" -#: src/CarbonIntensity.php:87 +#: src/CarbonIntensity.php:91 msgid "Emission date" msgstr "Data de emissão" -#: src/CarbonIntensity.php:114 +#: src/CarbonIntensity.php:118 msgid "Intensity" msgstr "Intensidade" -#: src/CarbonEmission.php:49 +#: src/CarbonEmission.php:52 msgid "Carbon Emission" msgid_plural "Carbon Emissions" msgstr[0] "Emissão de carbono" msgstr[1] "Emissões de carbono" msgstr[2] "Emissões de carbono" -#: src/CarbonEmission.php:120 +#: src/CarbonEmission.php:125 msgid "Energy" msgstr "Energia" -#: src/CarbonEmission.php:128 +#: src/CarbonEmission.php:133 msgid "Emission" msgstr "Emissão" -#: src/CarbonEmission.php:136 +#: src/CarbonEmission.php:141 msgid "Energy quality" msgstr "Qualidade de energia" -#: src/CarbonEmission.php:144 +#: src/CarbonEmission.php:149 msgid "Emission quality" msgstr "Qulidade de emissão" @@ -1364,11 +1339,11 @@ msgstr "Wh" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" -#: setup.php:285 +#: setup.php:298 msgid "Environmental Impact" msgstr "Impacto ambiental" -#: hook.php:97 +#: hook.php:98 msgid "" "Please check the logs for more details. Fill an issue in the repository of " "the plugin." @@ -1376,27 +1351,27 @@ msgstr "" "Verifique os registros para obter mais detalhes. Registre um problema no " "repositório do plugin." -#: hook.php:301 +#: hook.php:303 msgid "Associate to an usage profile" msgstr "Associar a um perfil de utilização" -#: hook.php:302 hook.php:307 +#: hook.php:304 hook.php:309 msgid "Delete all calculated environmental impacts" msgstr "Eliminar todos os impactos ambientais calculados" -#: hook.php:311 hook.php:316 hook.php:320 +#: hook.php:313 hook.php:318 hook.php:322 msgid "Update type power consumption" msgstr "Atualizar tipo de consumo de energia" -#: hook.php:312 +#: hook.php:314 msgid "Update category" msgstr "Atualizar categoria" -#: hook.php:324 +#: hook.php:326 msgid "Update zone for Boavizta engine" msgstr "Atualizar zona para o motor Boavizta" -#: hook.php:325 +#: hook.php:327 msgid "Update carbon intensity source and zone" msgstr "Atualizar a fonte e a zona de intensidade de carbono." diff --git a/locales/tr_TR.mo b/locales/tr_TR.mo index c2c13fc5..8bd8a0c8 100644 Binary files a/locales/tr_TR.mo and b/locales/tr_TR.mo differ diff --git a/locales/tr_TR.po b/locales/tr_TR.po index 487ff31c..7753d03c 100644 --- a/locales/tr_TR.po +++ b/locales/tr_TR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-14 10:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-27 03:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-29 09:26+0000\n" "Last-Translator: Kaya Zeren , 2026\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/tr_TR/)\n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:148 -#: src/ComputerUsageProfile.php:169 +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 +#: src/ComputerUsageProfile.php:177 msgid "Start time" msgstr "Başlangıç zamanı" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:177 +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 msgid "Stop time" msgstr "Bitiş zamanı" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Bilgisayarın genellikle çalıştığı haftanın günleri" msgid "Boavizta" msgstr "Boavizta" -#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:182 +#: templates/location.html.twig src/SearchOptions.php:138 src/Location.php:189 msgid "Boavizta zone" msgstr "Boavizta bölgesi" -#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:65 +#: templates/location.html.twig src/CarbonIntensity.php:67 msgid "Carbon intensity" msgstr "Karbon yoğunluğu" @@ -63,11 +63,11 @@ msgid "GLPI Carbon" msgstr "GLPI Carbon" #: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig -#: src/AbstractModel.php:186 +#: src/AbstractModel.php:193 msgid "Source" msgstr "Kaynak" -#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig src/Zone.php:51 +#: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig src/Zone.php:53 msgid "Carbon intensity zone" msgid_plural "Carbon intensity zones" msgstr[0] "Karbon yoğunluğu bölgesi" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Verileri sıfırla" msgid "Calculate data" msgstr "Verileri hesapla" -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:44 +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 msgid "Embodied impact" msgid_plural "Embodied impacts" msgstr[0] "Gerçekleşen etki" @@ -182,6 +182,10 @@ msgstr "Varlık kullanım profili şu olan" msgid "The asset has an inventory entry date" msgstr "Varlık envanter kaydı tarihi şu olan" +#: templates/history/status-item.html.twig +msgid "The asset has a decommission date" +msgstr "" + #: templates/history/status-item.html.twig msgid "Legend" msgstr "İşaret" @@ -223,7 +227,7 @@ msgstr "" " kullanılır" #: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:78 +#: src/ComputerType.php:80 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -339,15 +343,15 @@ msgstr "" "Bir ağ aygıtı modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri " "kullanılır" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:70 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:72 msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" msgstr "Dış kaynaklardan gelen karbon dioksit yoğunluğunu okuyun" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:84 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:87 msgid "Source:" msgstr "Kaynak:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:95 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 msgid "" "The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " "identify a zone from an address" @@ -355,187 +359,187 @@ msgstr "" "Seçilmiş kaynak, desteklenen bölgeleri belirtmiyor. Adresten bölge " "belirlenmeye çalışılıyor" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:99 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:102 msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" msgstr "Coğrafi kodlama açılmamış. Adresten bölge bulunamaz" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:104 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:107 msgid "Address:" msgstr "Adres:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:107 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:110 msgid "Zone:" msgstr "Bölge:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:123 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:67 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 msgid "Creating data source name" msgstr "Veri kaynağı adı oluşturuluyor" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:130 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:134 msgid "This source does not exist" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:149 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:153 msgid "The zone is not handled by the data source" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:155 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:159 msgid "Reading data..." msgstr "Veriler okunuyor..." -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:78 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 msgid "Creating data zone name" msgstr "Veri bölgesi adı oluşturuluyor" -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:89 +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 msgid "Creating fake data..." msgstr "Sahte veriler oluşturuluyor..." -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:68 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:71 msgid "Updating the report dashboard description" msgstr "Rapor panosu açıklaması güncelleniyor" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:73 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:76 msgid "Dashboard not found" msgstr "Pano bulunamadı" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:99 +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:102 #, php-format msgid "Dashboard description saved to %s" msgstr "Pano açıklaması %s üzerine kaydedildi" -#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:145 +#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:148 msgid "Creating test inventory" msgstr "Sınama envanteri oluşturuluyor" -#: src/NetworkEquipmentType.php:50 src/SearchOptions.php:161 -#: src/ComputerType.php:70 src/MonitorType.php:50 +#: src/NetworkEquipmentType.php:52 src/SearchOptions.php:161 +#: src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 msgid "Power consumption" msgstr "Güç tüketimi" -#: src/UsageInfo.php:62 +#: src/UsageInfo.php:64 msgid "Usage informations" msgstr "Kullanım bilgileri" -#: src/UsageInfo.php:94 src/AbstractModel.php:54 src/Location.php:73 -#: src/AbstractType.php:55 src/Profile.php:45 +#: src/UsageInfo.php:99 src/AbstractModel.php:57 src/Location.php:76 +#: src/AbstractType.php:58 src/Profile.php:47 msgid "Environmental impact" msgstr "Çevresel etki" -#: src/UsageInfo.php:241 +#: src/UsageInfo.php:250 #, php-format msgid "%s More information %s" msgstr "%s Diğer bilgiler %s" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:100 +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 msgid "Invalid Boavizta API URL" msgstr "Boavizta API adresi geçersiz" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:108 +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 msgid "Connection to Boavizta API established" msgstr "Boavizta API bağlantısı kuruldu" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:56 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:53 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 msgid "Resource diagnosis" msgstr "Kaynak teşhisi" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:71 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 msgid "Collect carbon intensities from RTE" msgstr "RTE üzerinden karbon yoğunluklarını al" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:89 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 msgid "Download carbon emissions from RTE" msgstr "RTE üzerinden karbon emisyonlarını indir" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:90 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:87 -#: src/CronTask.php:107 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 +#: src/CronTask.php:110 msgid "Maximum number of entries to download" msgstr "İndirilecek en fazla kayıt sayısı" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:103 -#: src/Source_Zone.php:537 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 +#: src/Source_Zone.php:540 msgid "End" msgstr "Bitiş" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:68 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" msgstr "Electricity Maps üzerinden karbon yoğunluklarını al" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:86 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" msgstr "Electricity Maps üzerinden karbon emisyonlarını indir" -#: src/AbstractImpact.php:125 src/CarbonEmission.php:151 +#: src/AbstractImpact.php:128 src/CarbonEmission.php:156 msgid "Date of evaluation" msgstr "Değerlendirme tarihi" -#: src/AbstractImpact.php:132 src/CarbonEmission.php:158 +#: src/AbstractImpact.php:135 src/CarbonEmission.php:163 msgid "Engine" msgstr "Hesaplayıcı" -#: src/AbstractImpact.php:139 src/CarbonEmission.php:165 +#: src/AbstractImpact.php:142 src/CarbonEmission.php:170 msgid "Engine version" msgstr "Hesaplayıcı sürümü" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:77 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 msgid "Impact not evaluated" msgstr "Etki değerlendirilemedi" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 msgid "Unspecified quality" msgstr "Kalite belirtilmemiş" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 msgid "Manual data" msgstr "El ile veriler" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 msgid "Estimated data" msgstr "Ön görülen veriler" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 msgid "Downsampled data" msgstr "İndirgenmiş veriler" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 msgid "Measured data" msgstr "Ölçülen veriler" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:93 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:91 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:94 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:92 msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" msgstr "gram karbondioksit eşdeğeri" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:95 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:93 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:96 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:94 msgid "grams of antimony equivalent" msgstr "gram antimon eşdeğeri" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:97 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:95 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:98 +#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:96 msgid "joules" msgstr "jul" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:132 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:136 msgid "Connection to Boavizta failed." msgstr "Boavizta bağlantısı kurulamadı." -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:135 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:139 msgid "Embodied impact evaluation falied." msgstr "Birleştirilmiş etki değerlendirmesi yapılamadı." -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:370 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:375 msgid "Error while calculating impact" msgstr "Etki hesaplanırken sorun çıktı" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:378 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:383 msgid "Nothing to calculate" msgstr "Hesaplanacak bir şey yok" -#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:384 +#: src/Impact/History/AbstractAsset.php:389 #, php-format msgid "%d entries calculated" msgstr "%d kayıt hesaplandı" @@ -803,7 +807,7 @@ msgstr "Tüketilen birincil enerji." msgid "Incidence of disease" msgstr "Krizin görülme sıklığı" -#: src/Source.php:46 +#: src/Source.php:48 msgid "Carbon intensity source" msgid_plural "Carbon intensity sources" msgstr[0] "Karbon yoğunluğu kaynağı" @@ -819,49 +823,49 @@ msgstr "Çevresel etkiyi yok say" msgid "Is historizable" msgstr "Geçmiş oluşturulabilir" -#: src/ComputerType.php:56 +#: src/ComputerType.php:57 msgid "Unspecified" msgstr "Belirtilmemiş" -#: src/ComputerType.php:58 +#: src/ComputerType.php:59 msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#: src/ComputerType.php:59 +#: src/ComputerType.php:60 msgid "Laptop" msgstr "Dizüstü" -#: src/ComputerType.php:60 +#: src/ComputerType.php:61 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" -#: src/ComputerType.php:61 +#: src/ComputerType.php:62 msgid "Smartphone" msgstr "Akıllı telefon" -#: src/UsageImpact.php:39 +#: src/UsageImpact.php:42 msgid "Usage impact" msgid_plural "Usage impacts" msgstr[0] "Kullanım etkisi" msgstr[1] "Kullanım etkileri" -#: src/AbstractModel.php:62 src/Dashboard/Grid.php:58 +#: src/AbstractModel.php:66 src/Dashboard/Grid.php:58 #: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -#: src/AbstractType.php:63 +#: src/AbstractType.php:67 msgid "Carbon" msgstr "Karbon" -#: src/AbstractModel.php:197 +#: src/AbstractModel.php:204 msgid "Quality" msgstr "" -#: src/Report.php:49 +#: src/Report.php:51 msgid "Carbon report" msgid_plural "Carbon reports" msgstr[0] "Karbon raporu" msgstr[1] "Karbon raporları" -#: src/Report.php:101 +#: src/Report.php:106 #, php-format msgid "" "Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " @@ -870,82 +874,82 @@ msgstr "" "Tanıtım kipi açık. Aşağıdaki veriler veri tabanındaki varlıkları " "göstermiyor. %sTanıtım kipini kapat%s" -#: src/ComputerUsageProfile.php:51 +#: src/ComputerUsageProfile.php:53 msgid "Computer usage profile" msgid_plural "Computer usage profiles" msgstr[0] "Bilgisayar kullanım profili" msgstr[1] "Bilgisayar kullanım profilleri" -#: src/ComputerUsageProfile.php:117 +#: src/ComputerUsageProfile.php:123 msgid "Start time is invalid" msgstr "Başlangıç zamanı geçersiz" -#: src/ComputerUsageProfile.php:122 +#: src/ComputerUsageProfile.php:128 msgid "Stop time is invalid" msgstr "Bitiş zamanı geçersiz" -#: src/Source_Zone.php:72 +#: src/Source_Zone.php:75 msgid "Source name" msgstr "Kaynak adı" -#: src/Source_Zone.php:80 +#: src/Source_Zone.php:83 msgid "Zone name" msgstr "Bölge adı" -#: src/Source_Zone.php:88 src/Source_Zone.php:171 src/Source_Zone.php:268 -#: src/Zone.php:127 +#: src/Source_Zone.php:91 src/Source_Zone.php:174 src/Source_Zone.php:271 +#: src/Zone.php:138 msgid "Download enabled" msgstr "İndirme açık" -#: src/Source_Zone.php:96 +#: src/Source_Zone.php:99 msgid "Code" msgstr "Kod" -#: src/Source_Zone.php:150 +#: src/Source_Zone.php:153 msgid "Not downloadable" msgstr "İndirilebilir değil" -#: src/Source_Zone.php:150 +#: src/Source_Zone.php:153 msgid "This is a fallback source, there is no real-time data available" msgstr "Bu varsayılan bir kaynaktır. Burada gerçek zamanlı veriler bulunmaz" -#: src/Source_Zone.php:172 +#: src/Source_Zone.php:175 msgid "Source for historical" msgstr "Geçmiş oluşturma kaynağı" -#: src/Source_Zone.php:411 +#: src/Source_Zone.php:414 msgid "Enable / Disable" msgstr "Aç / Kapat" -#: src/CronTask.php:100 +#: src/CronTask.php:103 msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" msgstr "Alpha3 ülke kodunu bul (ISO3166)" -#: src/CronTask.php:101 +#: src/CronTask.php:104 msgid "Maximum number of locations to solve" msgstr "Çözülecek en fazla konum sayısı" -#: src/CronTask.php:106 +#: src/CronTask.php:109 msgid "Download carbon emissions from Watttime" msgstr "Watttime üzerinden karbon emisyonlarını indir" -#: src/CronTask.php:112 +#: src/CronTask.php:115 msgid "Compute usage environmental impact for all assets" msgstr "Tüm varlıkların kullanım çevresel etkisini hesapla" -#: src/CronTask.php:113 src/CronTask.php:118 +#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 msgid "Maximum number of entries to calculate" msgstr "Hesaplanacak en fazla kayıt sayısı" -#: src/CronTask.php:117 +#: src/CronTask.php:120 msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" msgstr "Tüm varlıkların gerçekleşen çevresel etkisini hesapla" -#: src/CronTask.php:278 +#: src/CronTask.php:281 msgid "No zone to download" msgstr "İndirilecek bir bölge yok" -#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:310 +#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:325 msgid "Environmental impact information video" msgstr "Çevresel etki bilgilendirme videosu" @@ -961,7 +965,7 @@ msgstr "Toplam karbon emisyonu" msgid "Monthly Carbon Emission" msgstr "Aylık karbon emisyonu" -#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:604 +#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:582 #: src/Dashboard/Grid.php:268 msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" msgstr "Her model için en büyük aylık ortalama karbon emisyonu" @@ -970,47 +974,47 @@ msgstr "Her model için en büyük aylık ortalama karbon emisyonu" msgid "Carbon Emission Per month" msgstr "Aylık karbon emisyonu" -#: src/Dashboard/Widget.php:100 src/Dashboard/Provider.php:733 +#: src/Dashboard/Widget.php:100 msgid "Usage abiotic depletion potential" msgstr "Kullanım abiyotik tükenme potansiyeli" -#: src/Dashboard/Widget.php:130 +#: src/Dashboard/Widget.php:108 msgid "Impact criteria" msgstr "Etki ölçütü" -#: src/Dashboard/Widget.php:142 +#: src/Dashboard/Widget.php:120 msgid "Unhandled Computers" msgstr "İşlenmeyen bilgisayarlar" -#: src/Dashboard/Widget.php:153 +#: src/Dashboard/Widget.php:131 msgid "Unhandled Monitors" msgstr "İşlenmeyen ekranlar" -#: src/Dashboard/Widget.php:164 +#: src/Dashboard/Widget.php:142 msgid "Unhandled Network equipments" msgstr "İşlenmeyen ağ aygıtları" -#: src/Dashboard/Widget.php:175 +#: src/Dashboard/Widget.php:153 msgid "Radar chart" msgstr "Radar çizelge" -#: src/Dashboard/Widget.php:501 src/Dashboard/Provider.php:1107 +#: src/Dashboard/Widget.php:479 src/Dashboard/Provider.php:994 msgid "Consumed energy and carbon emission per month" msgstr "Aylık enerji tüketimi ve karbon emisyonu" -#: src/Dashboard/Widget.php:546 src/Dashboard/Widget.php:561 -#: src/Dashboard/Provider.php:1212 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 +#: src/Dashboard/Widget.php:524 src/Dashboard/Widget.php:539 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 #: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "Carbon emission" msgstr "Karbon emisyonu" -#: src/Dashboard/Widget.php:551 src/Dashboard/Widget.php:564 -#: src/Dashboard/Provider.php:1228 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 +#: src/Dashboard/Widget.php:529 src/Dashboard/Widget.php:542 +#: src/Dashboard/Provider.php:1115 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 #: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 msgid "Consumed energy" msgstr "Enerji tüketimi" -#: src/Dashboard/Widget.php:746 +#: src/Dashboard/Widget.php:724 #, php-format msgid "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " @@ -1019,7 +1023,7 @@ msgstr "" "Son 2 ayın kullanım karbon emisyonunu CO₂ eşdeğeri olarak değerlendirir. %s " "Ayrıntılı bilgi alın %s" -#: src/Dashboard/Widget.php:812 +#: src/Dashboard/Widget.php:790 #, php-format msgid "" "Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " @@ -1028,11 +1032,11 @@ msgstr "" "Son 12 ayın kullanım karbon emisyonunu CO₂ eşdeğeri olarak değerlendirir. %s" " Ayrıntılı bilgi alın %s" -#: src/Dashboard/Widget.php:854 +#: src/Dashboard/Widget.php:832 msgid "More information" msgstr "Diğer bilgiler" -#: src/Dashboard/Widget.php:893 +#: src/Dashboard/Widget.php:871 #, php-format msgid "" "Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." @@ -1041,69 +1045,68 @@ msgstr "" "Yenilenebilir olmayan kaynakların tüketimini antimon eşdeğeri olarak " "değerlendirir. %s Ayrıntılı bilgi alın %s" -#: src/Dashboard/Widget.php:1097 +#: src/Dashboard/Widget.php:1075 msgid "Handled percentage" msgstr "İşlenen yüzde" #: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 -#: src/Dashboard/Provider.php:713 src/Dashboard/Provider.php:1212 -#: src/Dashboard/Provider.php:1214 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 msgid "CO₂eq" msgstr "CO₂eq" #: src/Dashboard/Provider.php:195 src/Dashboard/Provider.php:318 -#: src/Dashboard/Provider.php:1199 src/Toolbox.php:243 +#: src/Dashboard/Provider.php:1086 src/Toolbox.php:243 msgid "g" msgstr "g" #: src/Dashboard/Provider.php:196 src/Dashboard/Provider.php:319 -#: src/Dashboard/Provider.php:1200 src/Toolbox.php:244 +#: src/Dashboard/Provider.php:1087 src/Toolbox.php:244 msgid "Kg" msgstr "Kg" #: src/Dashboard/Provider.php:197 src/Dashboard/Provider.php:320 -#: src/Dashboard/Provider.php:1201 src/Toolbox.php:245 +#: src/Dashboard/Provider.php:1088 src/Toolbox.php:245 msgid "t" msgstr "t" #: src/Dashboard/Provider.php:198 src/Dashboard/Provider.php:321 -#: src/Dashboard/Provider.php:1202 src/Toolbox.php:246 +#: src/Dashboard/Provider.php:1089 src/Toolbox.php:246 msgid "Kt" msgstr "Kt" #: src/Dashboard/Provider.php:199 src/Dashboard/Provider.php:322 -#: src/Dashboard/Provider.php:1203 src/Toolbox.php:247 +#: src/Dashboard/Provider.php:1090 src/Toolbox.php:247 msgid "Mt" msgstr "Mt" #: src/Dashboard/Provider.php:200 src/Dashboard/Provider.php:323 -#: src/Dashboard/Provider.php:1204 src/Toolbox.php:248 +#: src/Dashboard/Provider.php:1091 src/Toolbox.php:248 msgid "Gt" msgstr "Gt" #: src/Dashboard/Provider.php:201 src/Dashboard/Provider.php:324 -#: src/Dashboard/Provider.php:1205 src/Toolbox.php:249 +#: src/Dashboard/Provider.php:1092 src/Toolbox.php:249 msgid "Tt" msgstr "Tt" #: src/Dashboard/Provider.php:202 src/Dashboard/Provider.php:325 -#: src/Dashboard/Provider.php:1206 src/Toolbox.php:250 +#: src/Dashboard/Provider.php:1093 src/Toolbox.php:250 msgid "Pt" msgstr "Pt" #: src/Dashboard/Provider.php:203 src/Dashboard/Provider.php:326 -#: src/Dashboard/Provider.php:1207 src/Toolbox.php:251 +#: src/Dashboard/Provider.php:1094 src/Toolbox.php:251 msgid "Et" msgstr "Et" #: src/Dashboard/Provider.php:204 src/Dashboard/Provider.php:327 -#: src/Dashboard/Provider.php:1208 src/Toolbox.php:252 +#: src/Dashboard/Provider.php:1095 src/Toolbox.php:252 msgid "Zt" msgstr "Zt" #: src/Dashboard/Provider.php:205 src/Dashboard/Provider.php:328 -#: src/Dashboard/Provider.php:1209 src/Toolbox.php:253 +#: src/Dashboard/Provider.php:1096 src/Toolbox.php:253 msgid "Yt" msgstr "Yt" @@ -1146,67 +1149,35 @@ msgstr "Carbon eklentisi- Yok sayılan %s" msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" msgstr "Carbon eklentisi - Kullanım toplam güç tüketimi" -#: src/Dashboard/Provider.php:701 src/Dashboard/DemoProvider.php:325 -msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" -msgstr "Carbon eklentisi - Kullanım karbon emisyonu" - -#: src/Dashboard/Provider.php:747 -msgid "Sbeq" -msgstr "Sbeq" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1035 -msgid "Total abiotic depletion potential" -msgstr "Toplam abiyotik tükenme potansiyeli" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1051 -msgid "Embodied abiotic depletion potential" -msgstr "Gerçekleşen abiyotik tükenme potansiyeli" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1054 -msgid "Total usage abiotic depletion potential" -msgstr "Kullanım toplam abiyotik tükenme potansiyeli" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1066 -msgid "Total global warming potential" -msgstr "Toplam küresel ısınma potansiyeli" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1082 -msgid "Embodied global warming potential" -msgstr "Gerçekleşen küresel ısınma potansiyeli" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1085 -msgid "Total usage global warming potential" -msgstr "Kullanım toplam küresel ısınma potansiyeli" - -#: src/Dashboard/Provider.php:1218 src/Toolbox.php:316 +#: src/Dashboard/Provider.php:1105 src/Toolbox.php:316 msgid "KWh" msgstr "KWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1219 src/Toolbox.php:317 +#: src/Dashboard/Provider.php:1106 src/Toolbox.php:317 msgid "MWh" msgstr "MWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1220 src/Toolbox.php:318 +#: src/Dashboard/Provider.php:1107 src/Toolbox.php:318 msgid "GWh" msgstr "GWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1221 src/Toolbox.php:319 +#: src/Dashboard/Provider.php:1108 src/Toolbox.php:319 msgid "TWh" msgstr "TWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1222 src/Toolbox.php:320 +#: src/Dashboard/Provider.php:1109 src/Toolbox.php:320 msgid "PWh" msgstr "PWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1223 src/Toolbox.php:321 +#: src/Dashboard/Provider.php:1110 src/Toolbox.php:321 msgid "EWh" msgstr "EWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1224 src/Toolbox.php:322 +#: src/Dashboard/Provider.php:1111 src/Toolbox.php:322 msgid "ZWh" msgstr "ZWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1225 src/Toolbox.php:323 +#: src/Dashboard/Provider.php:1112 src/Toolbox.php:323 msgid "YWh" msgstr "YWh" @@ -1241,7 +1212,7 @@ msgstr "Aylık karbon emisyonu" msgid "Usage global warming potential chart" msgstr "Kullanım küresel ısınma potansiyeli çizelgesi" -#: src/Dashboard/Grid.php:315 +#: src/Dashboard/Grid.php:330 msgid "Environmental impact methodology information" msgstr "Çevresel etki yöntemi bilgileri" @@ -1253,41 +1224,45 @@ msgstr "Aylık kullanım karbon emisyonu" msgid "plugin carbon - handled assets ratio" msgstr "Carbon eklentisi- İşlenen varlık oranı" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:325 +msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" +msgstr "Carbon eklentisi - Kullanım karbon emisyonu" + #: src/Dashboard/Dashboard.php:68 msgid "Carbon dioxyde intensity" msgstr "Karbondioksit yoğunluğu" -#: src/Location.php:189 +#: src/Location.php:196 msgid "Carbon intensity source and zone" msgstr "" -#: src/CarbonIntensity.php:87 +#: src/CarbonIntensity.php:91 msgid "Emission date" msgstr "Emisyon tarihi" -#: src/CarbonIntensity.php:114 +#: src/CarbonIntensity.php:118 msgid "Intensity" msgstr "Yoğunluk" -#: src/CarbonEmission.php:49 +#: src/CarbonEmission.php:52 msgid "Carbon Emission" msgid_plural "Carbon Emissions" msgstr[0] "Karbon emisyonu" msgstr[1] "Karbon emisyonları" -#: src/CarbonEmission.php:120 +#: src/CarbonEmission.php:125 msgid "Energy" msgstr "Enerji" -#: src/CarbonEmission.php:128 +#: src/CarbonEmission.php:133 msgid "Emission" msgstr "Emisyon" -#: src/CarbonEmission.php:136 +#: src/CarbonEmission.php:141 msgid "Energy quality" msgstr "Enerji kalitesi" -#: src/CarbonEmission.php:144 +#: src/CarbonEmission.php:149 msgid "Emission quality" msgstr "Emisyon kalitesi" @@ -1336,11 +1311,11 @@ msgstr "Wh" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" -#: setup.php:285 +#: setup.php:298 msgid "Environmental Impact" msgstr "Çevresel etki" -#: hook.php:97 +#: hook.php:98 msgid "" "Please check the logs for more details. Fill an issue in the repository of " "the plugin." @@ -1348,27 +1323,27 @@ msgstr "" "Ayrıntılı bilgi almak için lütfen günlüklere bakın. Eklenti deposuna bir " "sorun bildirin." -#: hook.php:301 +#: hook.php:303 msgid "Associate to an usage profile" msgstr "Bir kullanım profili ile ilişkilendir" -#: hook.php:302 hook.php:307 +#: hook.php:304 hook.php:309 msgid "Delete all calculated environmental impacts" msgstr "Tüm hesaplanmış çevresel etkileri sil" -#: hook.php:311 hook.php:316 hook.php:320 +#: hook.php:313 hook.php:318 hook.php:322 msgid "Update type power consumption" msgstr "Güncelleme türü güç tüketimi" -#: hook.php:312 +#: hook.php:314 msgid "Update category" msgstr "Güncelleme kategorisi" -#: hook.php:324 +#: hook.php:326 msgid "Update zone for Boavizta engine" msgstr "Boavizta hesaplayıcı bölgesini güncelle" -#: hook.php:325 +#: hook.php:327 msgid "Update carbon intensity source and zone" msgstr ""